PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    malograste

    favado | adj.

    Que se gorou; que teve resultado negativo....


    frustrado | adj.

    Que não produziu efeito....


    gorado | adj.

    Que se gorou (falando-se do ovo)....


    fiasco | n. m.

    Resultado desastroso, desfavorável ou negativo de uma empresa ou tentativa....


    aborto | n. m.

    Acto ou efeito de abortar....


    sucesso | n. m.

    Aquilo que sucede, que acontece (ex.: não é possível esquecer os trágicos sucessos que marcaram esse ano)....


    abortado | adj. | adj. n. m.

    Que não nasceu ou não chegou ao fim do seu desenvolvimento....


    goro | adj.

    Que se gorou (falando-se do ovo)....


    abortar | v. tr. e intr. | v. tr.

    Expulsar, espontânea ou voluntariamente, um feto ou embrião, antes do tempo e sem condições de vitalidade fora do útero materno....


    aguar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Molhar com água ou outro líquido (ex.: tem de aguar estas plantas, se não secam)....


    favar | v. intr.

    Não ter êxito....


    frustrar | v. tr. | v. pron.

    Privar (a outrem) do que espera com fundamento....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Gostaria de saber o significado das palavras hiperplasia mesotelial.