PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    libanês

    libanês | adj. | n. m.

    Relativo ou pertencente ao Líbano, país asiático....


    quitute | n. m.

    Comida apetitosa e requintada (ex.: quitutes libaneses)....


    atacadista | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

    Diz-se de ou negociante que vende por atacado (ex.: comerciante atacadista de tecidos; trabalham para um atacadista libanês)....


    sidónio | adj. | n. m.

    Relativo ou pertencente a Sídon, antiga cidade fenícia, hoje libanesa....


    turco | adj. | adj. n. m. | n. m.

    Relativo ou pertencente à Turquia, país euro-asiático....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Tenho dúvidas na utilização de ter de e ter que.