PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

latim vulgar

raro | adj. | adv. | n. m.

Que não fácil de encontrar....


temporão | adj.

Que vem antes do tempo que se considera próprio (ex.: chuva temporã; filho temporão)....


Que não é facilmente perceptível....


faminto | adj.

Que tem muita fome....


hediondo | adj.

Que causa repulsa ou é considerado muito feio (ex.: criatura hedionda; rosto hediondo)....


abusão | n. f.

Erro vulgar de percepção....


argana | n. f.

Engenho para mudar grandes pesos de um lugar para outro....


argau | n. m.

Canudo com que se tiram amostras do conteúdo das pipas....


cajado | n. m.

Pau tosco para apoio de quem caminha....


caminho | n. m.

Nome genérico de todas as faixas de terreno que conduzem de um a outro lugar....


facho | n. m.

Haste que tem uma extremidade com substância inflamável, usada para iluminação ou sinalização....


lagosta | n. m.

Designação vulgar de várias espécies de crustáceos decápodes, de corpo cilíndrico, revestido de carapaça, patas curtas e antenas compridas, cuja carne é muito apreciada....


latim | n. m.

O mesmo que latim vulgar....


mastruço | n. m.

Designação comum a várias plantas herbáceas da família das crucíferas, algumas com propriedades medicinais....


mazela | n. f.

Chaga, ferida....


medíocre | adj. 2 g. | n. m.

Que está no meio ou entre dois extremos....



Dúvidas linguísticas



Enfim, hão-de haver outros candidatos. Está correcta?
A frase que refere está incorrecta, pois o verbo haver, no sentido de "existir", é impessoal, pelo que a frase correcta deverá ser Enfim, há-de haver outros candidatos.



Gostaria de saber como se deve pronunciar a palavra item: "item" ou "aitem" como tantas vezes se ouve?
O substantivo português item tem origem no advérbio latino item, com o significado "da mesma forma" ou "também" e é usado em enumerações ou listas. Em português, esta palavra pode significar "artigo" ou "uma das partes de algo". Relativamente à pronúncia da parte final da palavra, parece haver alguma oscilação entre uma pronúncia alatinada ['it3m] (em que se lê a consoante m, como em estrangeirismos como modem) e uma pronúncia de acordo com as regras gerais da terminação -em ['itãj] (em que -em se lê como uma vogal nasal, à semelhança de em ou nuvem).

Não há, no entanto, nenhum motivo para pronunciar o i inicial como [ai], pois isso não corresponde à pronúncia desta vogal em português; a pronúncia [ai]tem corresponde a uma influência da pronúncia do inglês (como em iceberg ou em ice tea), que não se justifica neste caso.

Os argumentos acima expostos podem aplicar-se a outros latinismos como idem ou ibidem.


Ver todas