PT
BR
    Definições



    facho

    A forma fachopode ser[adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    facho1facho1
    ( fa·cho

    fa·cho

    )


    nome masculino

    1. Haste que tem uma extremidade com substância inflamável, usada para iluminação ou sinalização. = ARCHOTE, TOCHA

    2. [Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura] Representação desse objecto.

    3. Luzeiro, farol.

    4. Brandão aceso.

    5. [Figurado] [Figurado] Aquilo que esclarece ou orienta. = GUIA, NORTE

    6. Móbil, escopo, fim.

    7. [Figurado] [Figurado] O que desencadeia, excita ou faz desenvolver acções ou sentimentos (ex.: facho da discórdia; facho de paixões). = INSTIGADOR

    8. [Ictiologia] [Ictiologia] Peixe acantopterígio.

    9. [Portugal: Trás-os-Montes] [Portugal: Trás-os-Montes] Mulher considerada malcomportada.

    10. [Brasil: Nordeste] [Brasil: Nordeste] Nota de mil-réis.

    11. [Brasil: Regionalismo] [Brasil: Regionalismo] Vegetação seca facilmente inflamável nas queimadas.


    facho do himeneu

    Símbolo do matrimónio.

    etimologiaOrigem: latim vulgar fasculus, do latim fax, facis, tocha, archote.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de fachoSignificado de facho
    facho2facho2
    ( fa·cho

    fa·cho

    )


    adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

    [Portugal, Informal, Depreciativo] [Portugal, Informal, Depreciativo] Fascista.

    etimologiaOrigem: redução de fascista.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de fachoSignificado de facho

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "facho" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Si e consigo só podem ter valor reflexivo ou podem ser usados quando nos dirigimos a alguém a quem tratamos por "você"? Em relação a para si e consigo, já ouvi dizer que só têm valor reflexivo, não sendo substituíveis por "para o senhor"/"com o senhor", mas sim como "para o senhor mesmo" / "com o senhor mesmo".


    Sou utilizadora do vosso site, nomeadamente costumo utilizar o dicionário, mas tenho algumas dúvidas, dado que algumas palavras que pesquisei e que, tanto quanto me recordo, me foram ensinadas na escola como sendo escritas com dois "c", ex. toraccica, no vosso dicionário surgem apenas com um "c". Assim, solicito que me esclareçam qual o motivo desta diferença, nomeadamente se tem que ver com o acordo ortográfico celebrado com o Brasil. Então como devo ensinar o meu filho que está a aprender esta matéria na escola?
    Mais solicito que esclareçam se o dicionário é apenas de português de Portugal ou se inclui alguns termos em português do Brasil.