PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    lameirinho

    baranho | n. m.

    Cordão formado pela erva que se ceifa à gadanha nos lameiros....


    lagoa | n. f.

    Lago que comunica directamente com o mar....


    lama | n. f.

    Conjunto de matérias soltas do solo ensopadas em água....


    volutabro | n. m.

    Monte de lama ou de sujidade....


    lodeiro | n. m.

    Lugar em que há muito lodo....


    lenteiro | n. m.

    Terra húmida e pantanosa....


    raivó | n. m.

    Cogumelo comestível que nasce nos lameiros ao vir do Outono, com as primeiras chuvas....


    reivó | n. m.

    Cogumelo comestível que nasce nos lameiros ao vir do Outono, com as primeiras chuvas....


    lameiro | n. m.

    Local onde há muita lama....


    lameira | n. f.

    Local onde há muita lama....


    lameirar | v. tr. | v. intr.

    Transformar em lameiro....


    limar | v. tr. | v. intr.

    Desbastar (um metal) com a lima....


    merujar | v. intr. | v. tr.

    Chuviscar....


    charco | n. m.

    Poça extensa, mas não profunda, de água estagnada e suja....


    atoleiro | n. m.

    Local de solo mole formado numa pequena depressão de terreno barrento....


    ludreiro | n. m.

    Local de terra mole, onde há muita lama....



    Dúvidas linguísticas


    Sou utilizadora do vosso site, nomeadamente costumo utilizar o dicionário, mas tenho algumas dúvidas, dado que algumas palavras que pesquisei e que, tanto quanto me recordo, me foram ensinadas na escola como sendo escritas com dois "c", ex. toraccica, no vosso dicionário surgem apenas com um "c". Assim, solicito que me esclareçam qual o motivo desta diferença, nomeadamente se tem que ver com o acordo ortográfico celebrado com o Brasil. Então como devo ensinar o meu filho que está a aprender esta matéria na escola?
    Mais solicito que esclareçam se o dicionário é apenas de português de Portugal ou se inclui alguns termos em português do Brasil.


    O FLIP4 considera errado contraofensiva, propondo contra-ofensiva. Todavia, segundo o Acordo Ortográfico Da Língua Portuguesa de 1990 ainda em vigor, pode ver-se na sua BASE XVI, Art.º 1.º, Alínea b) que a vossa proposta está errada. De facto, diz-se ali (só se emprega o hífen nos seguintes casos) «Nas formações em que o prefixo ou pseudoprefixo termina na mesma vogal com que se inicia o segundo elemento: anti-ibérico, contra-almirante, infra-axilar, supra-auricular [...], semi-interno.»


    Ver todas