PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

lícitas

cedo | adv.

Antes da hora (em que a coisa se deve realizar)....


intercorrente | adj. 2 g.

Que sobrevém; que se mete de permeio....


proibido | adj.

Que não é autorizado (ex.: relacionamento proibido)....


sindicato | n. m.

Agrupamento de uma classe profissional para defesa dos seus interesses económicos, laborais e sociais....


lazer | n. m.

Tempo de que se dispõe livremente para repouso ou distracção....


fás | n. m.

Aquilo que é justo, que é lícito....


escuro | adj. | n. m.

Em que não claridade ou luz suficiente (ex.: noite escura; quarto escuro)....


lícito | adj. | adj. n. m.

A que a lei não se opõe....


escuso | adj.

Que não tem muita visibilidade (ex.: cantos escusos)....


escrúpulo | n. m.

Inquietação do espírito que hesita em obrar receando que o acto não seja lícito....


contrabando | n. m.

Introdução fraudulenta de géneros no mercado, sem pagamento de direitos....


licitude | n. f.

Conformidade ao direito; qualidade do que é lícito....


liceidade | n. f.

Qualidade do que é lícito (ex.: questionou a liceidade dos métodos usados)....


scilicet | adv.

Expressão usada para iniciar uma explicação ou informação adicional em relação a algo que foi dito anteriormente....


y | n. m. | adj. 2 g. | símb.

Vigésima quinta letra do alfabeto português, quando incluídos o K, W e Y, e cujo emprego é lícito em vocábulos derivados de nomes estrangeiros (ex.: byroniano [do antropónimo Byron], taylorista [do antropónimo Taylor], em termos técnicos de uso internacional (ex.: henry) e em abreviaturas e símbolos (ex.: y, incógnita algébrica; Y, símbolo químico do ítrio [do latim científico ytrium]; yd, símbolo de jarda [do inglês yard])....


licencioso | adj.

Que excede os limites do lícito....


papar | v. tr. e intr. | v. tr.

Comer....



Dúvidas linguísticas



Devo usar o termo implementador, ou aconselham algum outro?
O vocábulo implementador parece ser de formação recente (a partir de implementar + sufixo -dor) e não se encontra averbado pelos principais dicionários de língua. Ainda assim, implementador obedece às regras de boa formação morfológica, tal como outros casos formados a partir do sufixo -dor (exprimindo a noção de "agente") e que se encontram atestados lexicograficamente: alimentador, desfragmentador, instrumentador, etc.

Pesquisas em corpora e em motores de busca da Internet revelam que o termo implementador vem sendo usado, sobretudo na área da informática, como adjectivo (ex.: entidade implementadora, parceiros implementadores) e como substantivo, designando a pessoa ou a entidade que implementa (ex.: implementadores de páginas HTML, a empresa surgiu no mercado das tecnologias de informação como implementadora).




A frase Oh mãe, venha depressa! está incorrecta?
Como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a interjeição oh é usada para exprimir alegria, espanto, dor, repugnância ou para reforçar outro tipo de sentimento, pelo que, na frase que refere, o uso dessa interjeição não é adequado. Nestes casos, deverá ser usado o determinante apelativo ó, que antecede geralmente substantivos, pronomes pessoais ou possessivos e funciona com valor de vocativo, pois introduz interpelações ou chamamentos. Assim, a frase correcta será: Ó mãe, venha depressa!

Ver todas