PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    involuntário

    invito | adj.

    Involuntário....


    vegetativo | adj.

    Que determina a vegetação....


    lapso | n. m. | adj.

    Engano involuntário....


    palicinesia | n. f.

    Repetição involuntária do mesmo gesto que se observa sobretudo nas demências orgânicas....


    hipercinesia | n. f.

    Conjunto de movimentos involuntários associados a algumas doenças do sistema nervoso central....


    mioclonismo | n. m.

    Contracção muscular rápida e involuntária de um ou de vários músculos, geralmente repetida com intervalos variáveis....


    clónus | n. m. 2 núm.

    Conjunto de contracções e relaxamentos musculares rápidos e involuntários numa parte do corpo....


    encravação | n. f.

    Entaladela, arrelia (proveniente de peta alheia ou de compromisso involuntário)....


    homicídio | n. m.

    Crime de quem mata outrem (ex.: homicídio involuntário; homicídio simples; homicídio qualificado; homicídio voluntário)....


    briquismo | n. m.

    Mania ou acção inconsciente ou involuntária de ranger os dentes, normalmente durante o sono....


    Expressão facial involuntária, muito breve e quase imperceptível....


    ecopraxia | n. f.

    Imitação ou repetição involuntária dos movimentos de outra pessoa....


    ecocinesia | n. f.

    Imitação ou repetição involuntária dos movimentos de outra pessoa....


    breca | n. f.

    Acesso de fúria....


    nistagmo | n. m.

    Movimento rápido e involuntário do globo ocular (ex.: nistagmo horizontal; nistagmo vertical)....



    Dúvidas linguísticas


    O que significa psicossomático e somatopsíquico? Qual a diferença, como se escrevem, qual é a origem dos termos?


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.