PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

industrializam

ludita | n. 2 g. | adj. 2 g.

Membro do movimento inglês do final do século XIX que se opunha à mecanização e à industrialização....


ludismo | n. m.

Movimento inglês do final do século XIX que se opunha à mecanização e à industrialização....


luddismo | n. m.

Movimento inglês do final do século XIX que se opunha à mecanização e à industrialização....


rama | n. f.

Conjunto dos ramos e folhagem de uma árvore ou arbusto....


revolução | n. f.

Marcha circular de um corpo celeste no espaço, em torno de um outro....


reindustrializar | v. tr. e pron.

Tornar ou tornar-se novamente industrial; retomar a indústria (ex.: no pós-guerra, o governo quis reindustrializar o país; a região reindustrializou-se)....


industrializável | adj. 2 g.

Que se pode industrializar (ex.: produto industrializável; tecnologia industrializável)....


industrializante | adj. 2 g.

Que industrializa ou que promove a industrialização (ex.: gestão industrializante; impulso industrializante)....


industrializador | adj. n. m.

Que ou quem industrializa ou promove a industrialização (ex.: processo industrializador; o empresário foi o principal industrializador da região)....


Que se industrializou ou que sofreu processo de industrialização (ex.: produto industrializado; região industrializada)....


industrializar | v. tr. e pron.

Tornar ou tornar-se industrial (ex.: o empresário quer industrializar o produto; a produção está a industrializar-se)....



Dúvidas linguísticas



Qual a diferença entre o numeral catorze e quatorze e porquê a diferença da escrita com o mesmo significado?
Não existe nenhuma diferença de significado entre catorze e quatorze, apenas uma diferença de adequação à realização fonética dessas palavras (a sílaba ca- de catorze pronuncia-se como a primeira sílaba de cavalo e a sílaba qua- de quatorze como a primeira sílaba de qualidade).

Ambas as palavras derivam do latim quattuordecim, mas a forma catorze sofreu a supressão de um fonema no interior da primeira sílaba (fenómeno a que se dá o nome de síncope).




As palavras Malanje, Uíje, Cassanje, etc., levam a letra g ou j ?
Os topónimos angolanos referidos deverão ortografar-se correctamente nas formas Malanje, je e Caçanje (esta última grafia corresponde também ao nome comum caçanje).

É esta a grafia registada nas principais obras de referência para o português europeu, nomeadamente no Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa (Coimbra: Atlântida Editora, 1947) e no Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), de Rebelo Gonçalves, ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001). Apesar disso, é esmagadora a ocorrência de grafias alternativas como *Malange, *Uíge, *Cassange ou *Cassanje (o asterisco indica incorrecção, de acordo com as obras de referência para a ortografia e com a tradição lexicográfica).

É de referir que com o Acordo Ortográfico de 1990 (nomeadamente na Base III) não há qualquer alteração a este respeito.


Ver todas