PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

impessoal

Qualidade de impessoal, do que carece de originalidade....


estereótipo | n. m.

Comportamento ou discurso caracterizado pela repetição automática de um modelo anterior, anónimo ou impessoal, e desprovidas de originalidade e da adaptação à situação presente....


estiar | v. intr.

Tornar-se sereno ou seco (falando-se do tempo)....


gear | v. tr. | v. intr.

Fazer cair geada sobre....


impessoalizar | v. tr. e intr. | v. tr.

Tornar ou ficar impessoal....


importar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Ser importante; ter importância. [Verbo impessoal]...


marulhar | v. tr. | v. intr. e pron.

Agitar com marulho....


nevar | v. intr. | v. tr.

Cair neve....


orvalhar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Cobrir ou humedecer de orvalho....


relampaguear | v. intr.

Produzir-se um ou mais relâmpagos....


saraivar | v. intr. | v. tr.

Cair saraiva....


tratar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. pron.

Usa-se como verbo impessoal e seguido da preposição de para identificar algo, nomeadamente o assunto da discussão (ex.: tratava-se de um assunto confidencial; trata-se de novas estirpes do vírus)....


trovejar | v. intr. | v. tr. e intr. | v. tr. | n. m.

Haver trovoada; soar o trovão. [Verbo impessoal]...


trovoar | v. tr. e intr.

Trovejar....


ventar | v. intr.

Haver vento, soprar com força o vento....



Dúvidas linguísticas



Pontapé: esta palavra é composta por justaposição ou por aglutinação?
A palavra pontapé é composta por justaposição.

De facto, é possível identificar neste vocábulo as palavras distintas que lhe deram origem – os substantivos ponta e – sem que nenhuma delas tenha sido afectada na sua integridade fonológica (em alguns casos pode haver uma adequação ortográfica para manter a integridade fonética das palavras simples, como em girassol, composto de gira + s + sol. Se não houvesse essa adequação, a palavra seria escrita com um s intervocálico (girasol) a que corresponderia o som /z/ e as duas palavras simples perderiam a sua integridade fonética e tratar-se-ia de um composto aglutinado). Daí a denominação de composto por justaposição, uma vez que as palavras apenas se encontram colocadas lado a lado, com ou sem hífen (ex.: guarda-chuva, passatempo, pontapé).

O mesmo não se passa com os compostos por aglutinação, como pernalta (de perna + alta), por exemplo, cujos elementos se unem de tal modo que um deles sofre alterações na sua estrutura fonética. No caso, o acento tónico de perna subordina-se ao de alta, com consequências, no português europeu, na qualidade vocálica do e, cuja pronúncia /é/ deixa de ser possível para passar à vogal central fechada (idêntica à pronúncia do e em se). Note-se ainda que as palavras compostas por aglutinação nunca se escrevem com hífen.

Sobre este assunto, poderá ainda consultar o cap. 24 da Gramática da Língua Portuguesa, de Maria Helena Mira MATEUS, Ana Maria BRITO, Inês DUARTE, Isabel Hub FARIA et al. (5.ª ed., Editorial Caminho, Lisboa, 2003), especialmente as pp. 979-980.




Deve-se escrever colete em seda vermelha ou colete em seda vermelho?
As duas possibilidades estão correctas; na primeira o adjectivo vermelho qualifica e concorda com o substantivo feminino seda, enquanto na segunda qualifica e concorda com o substantivo masculino colete.

Ver todas