PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    guarda-vento

    guarda-vento | n. m.

    Armação que protege um espaço interior do vento que entra pela porta aberta, comum em igrejas e alguns edifícios públicos....


    patente | adj. 2 g. | n. f.

    Espécie de mola para os guarda-ventos....


    ponto-subido | n. m.

    Espécie de mola, em forma de meia-lua, que se coloca nos guarda-ventos, para se conservarem fechados....


    anteparo | n. m.

    Objecto ou estrutura para proteger ou resguardar, como um biombo ou um pára-fogo ou guarda-vento (ex.: o muro foi demolido e agora há um tapume de tábuas a servir de anteparo)....


    pára-vento | n. m.

    Armação que protege um espaço interior do vento que entra pela porta aberta, comum em igrejas e alguns edifícios públicos....



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Gostaria de saber se em palavras nas quais o prefixo termina com a mesma vogal que inicia a outra palavra (como anti+inflamatório; poli+insaturado, etc...) há necessidade de se usar hífen ou se é possível fusionar as duas vogais (e.g., antiinflamatório; poliinsaturado).