PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

formalíssima

desportivo | adj.

Que diz respeito ao desporto....


culto | adj.

Que se lavrou ou plantou....


expresso | adj. | n. m.

Que se manifesta....


palestra | n. f.

Debate ou discussão ligeira....


sincretismo | n. m.

Sistema filosófico ou religioso que combina princípios de diversas doutrinas....


espinosismo | n. m.

Sistema do filósofo holandês Espinosa (1632-1677)....


Candidatura prévia, antes de ser feita a candidatura formal....


Quitação formal, por escrito, através da qual o credor prescinde de uma dívida que não foi paga....


Estudo da estrutura formal e das propriedades de sistemas matemáticos....


circunstância | n. f. | n. f. pl.

Particularidade que acompanha determinado facto ou acontecimento....


Língua especializada que se utiliza para descrever uma língua natural....


longo | adj. | n. m.

Que é muito extenso no sentido do comprimento (ex.: pernas longas; cabelos longos)....


licenciado | adj. n. m. | adj.

Que ou aquele que tem licenciatura....


licenciador | adj. n. m.

Que ou quem concede licença ou autorização oficial ou formal, por oposição ao licenciado (ex.: entidade licenciadora; o licenciador detém os direitos de autor)....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Gostaria de saber se a utilização do verbo "comer" como substantivo, em vez do mais comum "comida" pode ser considerada correcta, por exemplo nas seguintes expressões: "o comer está óptimo" ou "vou preparar o comer"
Não há nenhuma incorrecção nas frases o comer está óptimo ou vou preparar o comer, mas o substantivo comer é por vezes considerado como sendo próprio de um registo de língua informal.

Este tipo de derivação por mudança de categoria gramatical sem alteração da forma (neste caso obtém-se um substantivo a partir de um verbo) denomina-se conversão ou derivação imprópria (por não ter a junção de afixos) e é muito usual na língua (ex.: o saber não ocupa lugar, achava interessante o falar do ancião).


Ver todas