PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

festinha

antonino | adj.

Relativo a Santo António (ex.: festas antoninas)....


encara | adj. 2 g.

O que vai à festa sem convite; penetra....


festivo | adj.

Relativo a festa....


inaugural | adj. 2 g.

De inauguração ou a ela relativo (ex.: festa inaugural)....


junino | adj.

Relativo ao mês de Junho....


Relativo a São João (ex.: festas são-joaninas)....


semidúplex | adj. 2 g. 2 núm.

Diz-se da categoria de festas que são inferiores em solenidade às dúplices e superiores às simples....


odara | adj. 2 g. | adv.

Que tem qualidades consideradas positivas (ex.: festa muito odara)....


Relativo a Hollywood (em Los Angeles, Estados Unidos da América), geralmente enquanto centro da indústria cinematográfica norte-americana....


eurovisivo | adj.

Relativo à Eurovisão ou ao seu festival da canção (ex.: o cantor sobe hoje ao palco eurovisivo; fãs eurovisivos; festa eurovisiva)....


ambarval | adj. 2 g.

Dizia-se da vítima que, antes de sacrificada nas Ambarvais, era obrigada a dar volta aos campos....


armilústria | n. f.

Festa que os romanos celebravam no Aventino, passando-se revista às legiões e oferecendo-se um sacrifício pela prosperidade das mesmas legiões....


arromba | n. f.

Música ruidosa de viola....


bando | n. m.

Grupo de pessoas para um fim comum....


banzé | n. m.

Barulho; gritaria....


caiera | n. f.

Grande fogueira em festas populares....



Dúvidas linguísticas



Qual a diferença entre o numeral catorze e quatorze e porquê a diferença da escrita com o mesmo significado?
Não existe nenhuma diferença de significado entre catorze e quatorze, apenas uma diferença de adequação à realização fonética dessas palavras (a sílaba ca- de catorze pronuncia-se como a primeira sílaba de cavalo e a sílaba qua- de quatorze como a primeira sílaba de qualidade).

Ambas as palavras derivam do latim quattuordecim, mas a forma catorze sofreu a supressão de um fonema no interior da primeira sílaba (fenómeno a que se dá o nome de síncope).




Qual a forma verbal correcta nestas duas frases: "Trata-se ou Tratam-se de pessoas que não sabem o que fazem"?
A frase correcta é Trata-se de pessoas que não sabem o que fazem.

Neste exemplo, o verbo tratar tem um sentido próximo de “ser”, sendo indissociável do clítico se e da preposição de. A construção tratar-se de funciona como um verbo impessoal, i.e., utiliza-se apenas na 3.ª pessoa do singular, dado que é usada em frases sem sujeito. A frase *Tratam-se de pessoas que não sabem o que fazem é agramatical (como indica o asterisco) porque o sintagma pessoas que não sabem o que fazem, com o qual o verbo concorda, é erradamente considerado o sujeito da frase.

A construção acima descrita não deve ser confundida com o predicado verbal da frase Eles tratam-se da doença numa clínica suíça. Neste caso, o verbo tratar é usado na acepção de “curar” e concorda com o sujeito da frase (Eles).


Ver todas