PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

fecais

fecalóide | adj. 2 g.

Que cheira a matérias fecais....


dejecção | n. f.

Evacuação de matérias fecais....


dejecto | n. m.

Matérias fecais expelidas por uma vez....


ejecção | n. f.

Dejecção (de matérias fecais ou urina)....


Emissão involuntária de urinas, matérias fecais, etc....


fecaloma | n. m.

Aglomerado de matéria fecal dura que se forma no intestino grosso....


troçulho | n. m.

Pedaço de matéria fecal mais ou menos sólida....


badalhoca | n. f.

Bola de excremento e terra, pendente entre as pernas das ovelhas e carneiros. (Mais usado no plural.)...


coprologia | n. f.

Estudo das matérias fecais....


Endurecimento da matéria fecal nos intestinos....


coprostasia | n. f.

Constipação do ventre causada pela não expulsão das matérias fecais acumuladas no intestino....


sujeira | n. f.

O mesmo que sujidade....


encoprese | n. f.

Incontinência fecal, geralmente associada a factores psíquicos....


Proteína libertada pelos neutrófilos, que pode ser medida para detectar doenças inflamatórias do intestino (ex.: calprotectina fecal)....


cagalhão | n. m.

Troço de matéria fecal sólida....


coprorreia | n. f.

Evacuação de matérias fecais líquidas....


cagança | n. f.

Porção de matéria fecal....


acolia | n. f.

Supressão da secreção biliar....


hipocolia | n. f.

Diminuição da secreção biliar....



Dúvidas linguísticas



O particípio passado de imprimir é imprimido?! Que aconteceu ao impresso?!
De facto, impresso também é particípio passado de imprimir, pois este é um verbo que admite mais de um particípio passado, empregando-se geralmente esta forma com os auxiliares ser ou estar e a forma imprimido com os auxiliares ter ou haver.

Cunha e Cintra, na Nova Gramática do Português Contemporâneo [Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, p. 442], sugerem que o verbo imprimir só tem duplo particípio quando significa ‘estampar, gravar’, com o exemplo Este livro foi impresso em Portugal, e não quando significa ‘imprimir movimento’, com o exemplo Foi imprimida enorme velocidade ao carro).




Gostava de saber a evolução etimológica da palavra opinião.
Como poderá verificar no verbete opinião do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra deriva directamente do latim opinio, -onis, através do acusativo opinionem, como a maioria das palavras derivadas do latim, com queda da consoante nasal final (opinione).
Seguiu-se, de forma regular, a queda do -e átono do singular e consequente nasalização do -o- antes da consoante nasal (opinione > opinion > opiniõ), havendo ao longo do séc. XVI a transformação de em -ão no singular e a manutenção de -ões no plural (opiniones > opiniões).


Ver todas