PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

farra

esbórnia | n. f.

Festa animada, geralmente com muita bebida....


pepineira | n. f.

Brincadeira, patuscada, farra....


relambório | adj. | n. m.

De má qualidade (ex.: chalaças relambórias)....


trolaró | n. 2 g. | n. m.

Farra, pândega....


borga | n. f.

Grande divertimento....


opa | n. f.

Capa sem mangas, mas com aberturas para enfiar os braços, usada geralmente por confrarias religiosas em cerimónias....


rapioca | n. f.

Festa com comida e bebida....


forró | n. m.

Festa popular brasileira, com origem no Nordeste, onde geralmente há dança a pares....


pândega | n. f.

Festa alegre e ruidosa....


paródia | n. f.

Animação, farra, pândega....


vida | n. f.

Usa-se seguido da preposição a e infinitivo, de gerúndio ou de preposição e sintagma nominal, para indicar continuidade da acção (ex.: passam a vida a reclamar; passam a vida jogando golfe; passas a vida na farra; passa a vida de baixa)....


farra | n. f.

Festa animada, geralmente com comida e/ou bebida....


malta | n. f.

Reunião de gente de baixa condição....


súcia | n. f.

Festa, farra....


forrobodó | n. m.

Festa ruidosa e muito animada....


boa-vai-ela | n. f. 2 núm.

Vida folgada; actividade divertida e alegre (ex.: passou a noite na boa-vai-ela)....


moina | n. f. | n. m. | n. 2 g.

Andar na farra, na vadiagem....



Dúvidas linguísticas



Quero saber se a palavra sarro é oxítona ou paroxítona.
A palavra sarro é uma palavra grave ou paroxítona, pois tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (foneticamente a sílaba acentuada é ['sa]; na divisão silábica para translineação, a sílaba é sar-).



Gostava de saber a evolução etimológica da palavra opinião.
Como poderá verificar no verbete opinião do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra deriva directamente do latim opinio, -onis, através do acusativo opinionem, como a maioria das palavras derivadas do latim, com queda da consoante nasal final (opinione).
Seguiu-se, de forma regular, a queda do -e átono do singular e consequente nasalização do -o- antes da consoante nasal (opinione > opinion > opiniõ), havendo ao longo do séc. XVI a transformação de em -ão no singular e a manutenção de -ões no plural (opiniones > opiniões).


Ver todas