PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    facha

    Usa-se, em alusão aos corredores gregos que passavam o facho a outros em corridas de estafetas, para fazer referência aos que morrem depois de terem deixado descendência....


    almenara | n. f.

    Facho que se acendia nas torres e castelos para dar sinal ao longe....


    facha | n. f.

    Rosto; cara....


    facheira | n. f.

    Facho de palha para alumiar....


    facheiro | n. m.

    Portador de facho ou archote....


    facho | n. m.

    Haste que tem uma extremidade com substância inflamável, usada para iluminação ou sinalização....


    fachoqueira | n. f.

    Palha ou carqueja acesa com que se chamusca o porco depois de morto....


    facheiro | n. m.

    Homem armado de facha ou acha....


    teia | n. f.

    Tecido de linho, cânhamo, algodão, etc....


    tocha | n. f.

    Vela grossa e grande de cera....


    archote | n. m.

    Pedaço de cabo de esparto alcatroado que se acende para alumiar....


    facho | adj. 2 g. n. 2 g.

    Fascista....


    facharia | n. f.

    Conjunto de fascistas....


    fanal | n. m.

    Lanterna ou fogo que se emprega de noite nas costas marítimas ou à entrada dos portos....


    lâmpada | n. f.

    Globo ou tubo de vidro dentro do qual, num filamento metálico ou em meio gasoso apropriado, estabelecida a corrente, se produz luz eléctrica....



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Disseram-me que Felipe é uma antiga forma portuguesa de Filipe. Verdade?