PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

facha

Usa-se, em alusão aos corredores gregos que passavam o facho a outros em corridas de estafetas, para fazer referência aos que morrem depois de terem deixado descendência....


almenara | n. f.

Facho que se acendia nas torres e castelos para dar sinal ao longe....


facha | n. f.

Rosto; cara....


facheira | n. f.

Facho de palha para alumiar....


facheiro | n. m.

Portador de facho ou archote....


facho | n. m.

Haste que tem uma extremidade com substância inflamável, usada para iluminação ou sinalização....


fachoqueira | n. f.

Palha ou carqueja acesa com que se chamusca o porco depois de morto....


facheiro | n. m.

Homem armado de facha ou acha....


teia | n. f.

Tecido de linho, cânhamo, algodão, etc....


tocha | n. f.

Vela grossa e grande de cera....


archote | n. m.

Pedaço de cabo de esparto alcatroado que se acende para alumiar....


facho | adj. 2 g. n. 2 g.

Fascista....


facharia | n. f.

Conjunto de fascistas....


fanal | n. m.

Lanterna ou fogo que se emprega de noite nas costas marítimas ou à entrada dos portos....


lâmpada | n. f.

Globo ou tubo de vidro dentro do qual, num filamento metálico ou em meio gasoso apropriado, estabelecida a corrente, se produz luz eléctrica....



Dúvidas linguísticas



Quero saber se a palavra sarro é oxítona ou paroxítona.
A palavra sarro é uma palavra grave ou paroxítona, pois tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (foneticamente a sílaba acentuada é ['sa]; na divisão silábica para translineação, a sílaba é sar-).



Descomentar: no FLiP existe a conjugação do verbo mas pelo que pesquisei na net e dicionários esta palavra não existe em Português. Penso que só é usada em termos informáticos e no Brasil. Qual será o seu significado?
O verbo descomentar não se encontra registado em nenhum dicionário de língua portuguesa à nossa disposição, mas uma pesquisa na Internet revela que é usado tanto em sites portugueses como em sites brasileiros. Nenhum dicionário consegue registar exaustivamente o léxico de uma língua, nomeadamente no que diz respeito a neologismos, dada a grande produtividade da língua, especialmente pela aposição de afixos a palavras já existentes. A palavra encontra-se bem formada, resultando da aposição do prefixo des- ao verbo comentar, e significa “retirar o carácter de comentário a” (ex.: o programador descomentou algumas linhas do código do programa).

Ver todas