PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    fénico

    carbólico | adj.

    Diz-se de ácido (C6H5OH) derivado de benzeno, extraído do alcatrão da hulha, usado como desinfectante e no fabrico de resinas, tintas e plásticos....


    fénico | adj. n. m. | adj.

    Diz-se de ou ácido (C6H5OH) derivado de benzeno, extraído do alcatrão da hulha, usado como desinfectante e no fabrico de resinas, tintas e plásticos....


    azulina | n. f.

    Matéria corante azul, derivada do ácido fénico e da anilina....


    fenato | n. m.

    Sal do ácido fénico....


    fenol | n. m.

    Substância extraída dos óleos que dão o alcatrão do gás; ácido fénico....



    Dúvidas linguísticas


    Pontapé: esta palavra é composta por justaposição ou por aglutinação?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?