PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    exporta

    saca | n. f.

    Licença para exportar....


    sacada | n. f.

    Saca, exportação....


    tirada | n. f.

    Exportação de géneros para o estrangeiro....


    despacho | n. m.

    Pagamento de direitos na alfândega ou cumprimento de formalidades para serem importadas ou exportadas mercadorias....


    bugia | n. f.

    Fêmea do bugio....


    bugio | n. m.

    Designação comum às espécies de primatas....


    obriga | n. f.

    Antigo imposto do peixe exportado....


    Acção de reimportar o que tinha sido exportado....


    vazão | n. f.

    Exportação; extracção; venda; saída....


    graneleiro | adj. | adj. n. m.

    Relativo à carga a granel (ex.: exportação graneleira; terminal graneleiro)....


    transitário | adj. | adj. n. m.

    Diz-se de ou agente que se ocupa da importação, exportação ou transporte de mercadorias....


    FOB | adj. 2 g. 2 núm.

    Que inclui no preço da mercadoria todas as despesas de transporte e seguro até ao local de embarque (ex.: valor FOB; venda FOB; preços FOB; exportações FOB)....


    Qualidade do que é exportável ou do que se pode exportar....


    ferrocromo | n. m.

    Liga de ferro e cromo (ex.: exportação de ferrocromo)....


    contingenciar | v. tr.

    Fixar contingentes à exportação ou à importação....


    exportar | v. tr.

    Mandar ou transportar para outro país ou região (ex.: exportar produtos industriais)....



    Dúvidas linguísticas


    Tenho dúvida em diferenciar "Termo da Oração" e "Função Sintática". Numa mesma página dum livro de Gramática, vi três definições de Sujeito: 1) Sujeito É o TERMO DA ORAÇÃO que concorda em número e pessoa com o verbo; 2) Sujeito é, portanto, o NOME de uma FUNÇÃO SINTÁTICA (...); 3) Sob a ótica da Morfossintaxe, Sujeito é NOME de uma função substantiva (...). Entendo que "termo" seja sinônimo de "vocábulo", logo Termo da Oração deveria ser um "pedaço" da oração composto por uma ou mais palavras, vocábulos. E a Função Sintática deveria ser o papel exercido por essa(s) palavra(s) ("termo da oração") na frase. Exemplificando: "A Gramática é confusa." Penso que morfologicamente, "A" é um artigo, "Gramática", um substantivo e o termo desta oração "A Gramática" possui um papel na frase, isto é, uma Função Sintática a qual denomino Sujeito (por "A Gramática" concordar em número e pessoa com o verbo). Pareço estar totalmente de acordo com a definição 2 e parcialmente com a definição 1. Logo, a definição 1 estaria errada, pois estaríamos chamando de Sujeito um conjunto de PALAVRAS e não a função (sintática) que essas palavras exercem, o que acho estranho, pois é de se esperar que não haja um erro como esse num livro de língua portuguesa. A definição 3 parece a mim mais compreensível, no entanto não compreendo o que é a Morfossintaxe. Enfim, gostaria do CONCEITO de "Termo da Oração", de "Função Sintática" - uma vez que não encontro em livros - e de "Morfossinxtaxe, e de que me corrigissem em algo que tenha errado.


    Qual a forma correcta: caboverdiano ou cabo-verdiano?