PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    exacerbação

    integrismo | n. m.

    Atitude de rejeição relativamente a qualquer alteração aos princípios de um sistema....


    Acto ou efeito de exacerbar ou de se exacerbar....


    jingoísmo | n. m.

    Partido dos que, na Inglaterra do século XIX, defendiam uma atitude exageradamente patriota e hostil à Rússia....


    Acto ou efeito de exacerbar ou de se exacerbar....


    Acto ou efeito de exasperar ou exasperar-se....


    excessivo | adj.

    Que excede ou ultrapassa o que é permitido ou o que é considerado normal, conveniente ou desejável (ex.: calor excessivo; força excessiva; velocidade excessiva)....


    acerbar | v. tr.

    Dar gosto acerbo ou amargo a....


    exacerbar | v. tr. e pron.

    Tomar ou ficar mais acerbo ou irritante....


    lenir | v. tr.

    Tornar mais suave ou mais brando....


    lenizar | v. tr.

    Tornar mais suave ou mais brando....


    reagravar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Tornar a agravar....


    referver | v. tr. | v. intr.

    Fazer ferver novamente....


    lenificar | v. tr.

    Tornar mais suave ou mais brando....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    "Rastreabilidade" pode ou não ser usada em português correcto?