PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

estratificação

Diz-se da linha que corta dois planos de estratificação....


tifão | n. m.

Porção da crusta terrestre não estratificada....


loesse | n. m.

Sedimento fino, sem estratificação, com abundância de calcário, quartzo e argila, que provém do transporte de sedimentos diluviais pela acção do vento....


Parte da estratigrafia que estuda a idade dos terrenos estratificados e a relaciona com a história geológica....


Parte da estratigrafia que estuda a idade dos terrenos estratificados e a relaciona com a história geológica....


Parte da geologia que estuda os terrenos estratificados....


estratificar | v. tr.

Dispor ou colocar em camadas sobrepostas ou em estratos....


Parte da geologia que estuda os terrenos estratificados....


lentilha | n. f.

Planta da família das leguminosas (Lens esculenta), de sementes discóides comestíveis....


Estudo geológico dos terrenos estratificados baseado nos fósseis encontrados....


Estudo geológico dos terrenos estratificados baseado nos fósseis encontrados....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



Tenho uma dúvida em relação ao emprego ou não do hífen na palavra dessincronizar. A palavra escrita deste modo lê-se /de-ssin-cro-ni-zar/ e normalmente ouve-se pronunciar /des-sin-cro-ni-zar/. Ou seja, o prefixo des- normalmente não perde a sua autonomia quando pronunciado. Neste caso não se devia também usar o hífen? Ou será que o termo dessincronizado é normalmente mal pronunciado, separando-se os dois ss?
A aglutinação do prefixo des- à palavra seguinte não obriga à pronúncia /s/. Aliás, os poucos dicionários que fazem a transcrição fonética das palavras às quais dão entrada registam /des-sin-cro-ni-zar/ e não /de-ssin-cro-ni-zar/.

Ver todas