PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

enxadinha

almocafre | n. m.

Sacho de bico ou ponta, usado em mineração (ex.: almocafre curvo)....


alvião | n. m.

Enxada de pico....


| n. f.

Instrumento que consta de uma parte larga e achatada e de um cabo mais ou menos longo, que serve para diversos usos....


sacha | n. f.

Acto ou efeito de sachar....


sachola | n. f.

Espécie de enxada que tem um espigão do lado oposto à folha....


sada | n. f.

Enxada....


enxada | n. f.

Instrumento com que se cava a terra....


enxadada | n. f.

Cavadela dada com a enxada....


rabona | n. f.

Casaco curto....


cavão | n. m.

Trabalhador de enxada....


cavador | n. m.

Aquele que cava....


haissúaque | n. m.

Instrumento aguçado de madeira, usado em Timor, em vez de enxada e arado, para revolver e amanhar a terra....


loja | n. f.

Estabelecimento de venda ou de comércio (ex.: loja de brinquedos)....


rego | n. m.

Sulco que o ferro do arado ou da enxada traça no solo....


trabalhador | adj. n. m. | n. m. | adj.

Que ou quem trabalha (ex.: classe trabalhadora; os trabalhadores entram às 8h00)....


cavadela | n. f.

Cava ligeira e breve....


apintalhar | v. tr.

Marcar com cavadelas de enxada os limites de um terreno....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




O particípio passado de imprimir é imprimido?! Que aconteceu ao impresso?!
De facto, impresso também é particípio passado de imprimir, pois este é um verbo que admite mais de um particípio passado, empregando-se geralmente esta forma com os auxiliares ser ou estar e a forma imprimido com os auxiliares ter ou haver.

Cunha e Cintra, na Nova Gramática do Português Contemporâneo [Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, p. 442], sugerem que o verbo imprimir só tem duplo particípio quando significa ‘estampar, gravar’, com o exemplo Este livro foi impresso em Portugal, e não quando significa ‘imprimir movimento’, com o exemplo Foi imprimida enorme velocidade ao carro).


Ver todas