PT
BR
Pesquisar
Definições



rego

A forma regopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de regarregar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
regorego
|ê| |ê|
( re·go

re·go

)


nome masculino

1. Sulco que o ferro do arado ou da enxada traça no solo.

2. Pequena vala por onde passa água.

3. Risca no cabelo.

4. Refego.

5. [Informal] [Informal] Sulco entre as nádegas.

etimologiaOrigem etimológica:talvez do vocábulo pré-romano *recu-.
regarregar
( re·gar

re·gar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Banhar ou aspergir com água, geralmente terreno ou plantas (ex.: foi regar a horta; regou o tomateiro). = AGUAR, IRRIGAR, MOLHAR

2. Deixar húmido ou levemente molhado. = BORRIFAR, HUMEDECER

3. Cobrir com um líquido (ex.: regou a carne com o molho; o incendiário tinha regado o chão de combustível).

4. Passar através de (ex.: o Nabão rega Tomar). = BANHAR

5. [Informal] [Informal] Acompanhar com bebida (ex.: regaram a refeição com um bom vinho tinto).


verbo intransitivo

6. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Contar mentiras ou histórias inventadas. = ALDRABAR, MENTIR

etimologiaOrigem etimológica:latim rigo, -are.

Auxiliares de tradução

Traduzir "rego" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Há derivação da palavra sazonal para sazonalidade?
A palavra sazonalidade é composta por derivação, através da adjunção do sufixo -idade ao adjectivo sazonal.



Gostaria de saber qual a associação correcta de artigos à palavra "afia" e a justificação para tal. Será "o afia" ou "a afia"?
A palavra afia, redução do nome masculino afia-lápis e sinónimo de apara-lápis, apenas se encontra registada no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, estando classificada como substantivo masculino (ex: o afia tem as lâminas gastas). No entanto, pesquisas em corpora e motores de pesquisa da Internet permitem verificar que esta palavra é considerada por alguns falantes como substantivo feminino (ex.: queria comprar uma afia de plástico), o que pode ser explicado por uma regularização feita por analogia com as restantes palavras graves terminadas em -ia (ex.: academia, energia, geografia, monarquia, olaria), que são geralmente femininas.