PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    enviesardes

    vasqueiro | adj.

    Que tem um desvio nos olhos....


    plagióclase | n. f.

    Silicato de alumínio, sódio e cálcio, do grupo dos feldspatos....


    Silicato de alumínio, sódio e cálcio, do grupo dos feldspatos....


    esquerdo | adj. | n. m.

    Que está do lado do coração....


    plagiedro | adj.

    Que tem facetas oblíquas (ex.: cristal plagiedro)....


    plagióstomo | adj. | n. m. | n. m. pl.

    Que tem a boca transversal ou oblíqua....


    aviusar | v. tr.

    O mesmo que enviesar....


    enviusar | v. tr., intr. e pron.

    O mesmo que enviesar....


    plagiocéfalo | adj. n. m.

    Que ou quem apresenta plagiocefalia ou conformação assimétrica do crânio....


    Membrana ou parte do patágio entre os últimos dedos e os membros posteriores de alguns animais, em especial dos morcegos....




    Dúvidas linguísticas


    Qual é a origem etimológica da palavra canhoto? Acho que é coisa que deveria figurar no dicionário.


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.