PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

entortarei

entortadura | n. f.

Acto ou efeito de entortar; torcedura....


acalcanhar | v. tr.

Estragar o contraforte do calçado, pisando-o com o calcanhar....


cambar | v. intr. | v. tr. e intr.

Ser cambaio; andar com as pernas tortas....


empenar | v. tr., intr. e pron.

Torcer-se, curvar-se (a madeira), por acção do calor ou da humidade....


envesgar | v. tr. e intr.

Tornar ou tornar-se vesgo....


obliquar | v. intr. | v. tr. e pron.

Dirigir-se obliquamente....


enviesar | v. tr. | v. intr. e pron.

Cortar ou pôr de viés....


depravar | v. tr. e pron.

Causar ou sofrer depravação ou corrupção....


olho | n. m. | n. m. pl.

Cada um dos dois órgãos da visão....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



A expressão "para inglês ver", utilizada no Brasil, tem o sentido de algo que é feito apenas para atender uma formalidade, sem funcionar na prática, ou significa algo que tem ares de perfeição, de excelência na sua qualidade?
A expressão para inglês ver, utilizada quer no Brasil quer em Portugal, tem o significado “sem validade real, apenas para efeitos de imagem ou aparência” (ex.: o seu cargo era só para inglês ver; fizeram obras de recuperação no edifício para inglês ver).

Ver todas