PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

dólares

dólar | n. m.

Unidade monetária (símbolo: $) principal de vários países, nomeadamente da Austrália (código: AUD), das Baamas (código: BSD), dos Barbados (código: BBD), de Belize (código: BZD), das Bermudas (código: BMD), do Brunei (código: BND), do Canadá (código: CAD), do Equador (código: USD), dos Estados Unidos (código: USD), das Fiji (código: FJD), da Guiana (código: GYD), de Hong Kong (código: HKD), das Ilhas Caimão (código: KYD), das Ilhas Salomão (código: SBD), da Jamaica (código: JMD), da Libéria (código: LRD), da Namíbia (código: NAD), da Nova Zelândia (código: NZD), de Singapura (código: SGD), do Suriname (código: SRD), de Taiwan (código: TWD), de Trindade e Tobago (código: TTD) e do Zimbabué (código: ZWD), dividida em 100 cêntimos....


petrodólar | n. m.

Dólar resultante da comercialização do petróleo bruto....


cifrão | n. m.

Sinal ($) que indica várias unidades monetárias (por exemplo, o dólar americano; antes do euro, indicava escudos, e escrevia-se à direita do algarismo que os representava)....


sucre | n. m.

Antiga unidade monetária do Equador, substituída pelo dólar americano....


Uso do dólar ou de outra moeda estável (como o euro ou o iene) em substituição de uma moeda nacional nas transacções comerciais (ex.: dolarização completa)....


narcodólar | n. m.

Dólar resultante do tráfico de droga....


fora | adv. | prep. | interj. | n. m.

Usa-se para introduzir algo que não faz parte de um grupo ou de um todo (ex.: são 100 dólares por noite, fora o pequeno-almoço)....


zilhão | n. m.

Número ou quantidade muito grande (ex.: um zilhão de vezes; zilhões de dólares)....


doleiro | adj. n. m.

Que ou quem compra ou vende dólares norte-americanos no mercado paralelo....


em | prep.

Usa-se para indicar preço (ex.: avaliado em milhares de dólares)....


esticada | n. f.

Acto ou efeito de esticar....


dolarizar | v. tr., intr. e pron.

Usar o dólar como moeda nas transacções comerciais, em substituição de uma moeda nacional (ex.: dolarizar a economia; o Equador tomou a decisão de dolarizar; alguns economistas acham que o país devia dolarizar-se)....


eurodólar | n. m.

Dólar americano depositado a longo prazo na Europa....


unicórnio | n. m.

Empresa recente ou em fase de desenvolvimento, ligada à indústria de software e às novas tecnologias, cuja avaliação é superior a mil milhões de dólares de investimento (ex.: surgiram alguns unicórnios na última década)....


péni | n. m.

Moeda divisionária que corresponde à centésima parte da libra esterlina....


penny | n. m.

Moeda divisionária que corresponde à centésima parte da libra esterlina. (Plural: pence ou pennies.)...



Dúvidas linguísticas



Utilizo com frequência o corrector linguístico, constituindo este uma importante ferramenta de trabalho. Constatei que, ao contrário do que considerava, a palavra pátio tem esta ortografia, e não páteo. Gostaria que me informassem se existiu algum acordo ortográfico recente ou se, pelo contrário, a ortografia actual sempre foi a correcta.
Já no texto da base IX do Acordo Ortográfico de 1945 (e na base V do Acordo Ortográfico de 1990), é referida a forma pátio, pelo que esta é a única forma considerada correcta.

É no entanto algo frequente a utilização da forma páteo, nomeadamente em estabelecimentos comerciais; esta forma pode ser considerada uma grafia mais antiga, de uma altura em que as convenções ortográficas ainda não tinham estabilizado a grafia do português.




Como deverá ser: vice-diretores ou vices-diretores?
Vice- é um elemento de formação que indica "que substitui" ou "que está abaixo" (ex.: vice-presidente, vice-campeão) e não admite flexão (ex.: vice-presidentes, vice-campeões). Este elemento, segundos os textos que regulam a ortografia (tanto no português europeu como no português do Brasil, e tanto antes como depois da aplicação do Acordo Ortográfico de 1990), deverá sempre estar ligado por hífen à palavra seguinte. Por vezes, a palavra vice é usada como redução de palavras que contêm o elemento vice- (ex.: o director estava ausente e foi representado pelo vice[-director]), correspondendo nesse caso a um substantivo que admite flexão (ex.: o director estava ausente e foi representado por um dos vices).

Ver todas