PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

díptero

diptérico | adj.

Que diz respeito a díptero....


alóforo | n. m.

Género de insectos da ordem dos dípteros....


arícia | n. f.

Género de insectos dípteros....


falénia | n. f.

Género de insectos dípteros....


tunga | n. f.

Insecto díptero da família dos tungídeos (Tunga penetrans), frequente em regiões quentes, que se pode introduzir na pele dos hospedeiros e provocar ulcerações....


zaida | n. f.

Insecto díptero, espécie de mosca....


nematócero | adj. | n. m. | n. m. pl.

Subordem de insectos dípteros, de corpo delgado, asas estreitas, antenas longas, finas e segmentadas....


tabanídeo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Família de insectos dípteros a que pertence o tavão....


tefritídeo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Família de insectos dípteros a que pertence a mosca-da-fruta....


drosófila | n. f.

Insecto díptero do género Drosophila, a que pertencem algumas moscas-da-fruta....


drosofilídeo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Família de insectos dípteros a que pertence a mosca-da-fruta....


braquícero | adj. | n. m. pl.

Grupo de insectos dípteros de antenas curtas....


carícea | n. f.

Insecto díptero que vive nas plantas e nos pântanos....


hidrómia | n. f.

Género de insectos dípteros cujas larvas vivem na água....


mosca | n. f. | n. 2 g.

Designação comum a diversos insectos dípteros, de diversas famílias....


moscardo | n. m.

Designação dada a vários insectos dípteros da família dos tabanídeos, que geralmente incomodam o gado e os humanos devido às suas picadas dolorosas....


mosquito | n. m.

Designação comum aos insectos dípteros de várias espécies....


típula | n. f.

Género de insectos dípteros cujas larvas só comem terra....


carapaná | n. m.

Designação comum aos insectos dípteros de várias espécies....



Dúvidas linguísticas



Em https://www.flip.pt/Duvidas.../Duvida-Linguistica/DID/777 vocês concluem dizendo "pois trata-se de uma oração subordinada condicional, introduzida pela conjunção se". Nesse caso, pelas mesmas regras ali expostas, não teria de ser "pois se trata"? O "pois" não atrai nunca próclise?
No português europeu, a conjunção pois não é geralmente um elemento desencadeador de próclise (posição pré-verbal do pronome pessoal átono, ou clítico), a qual, como se referiu na resposta à dúvida posição dos clíticos, está associada a fenómenos gramaticais de negação, quantificação, focalização ou ênfase (vd. Eduardo RAPOSO et al. (orgs.), Gramática do Português, 1.ª ed., vol. II, Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 2013, pp. 2241-2242).


Pesquisas em corpora revelam que, na norma europeia, existem casos da conjunção pois com próclise (ex.: As despesas não aumentaram tanto como as receitas, pois se arredondaram em 26 811 contos) mas comprovam também que, estatisticamente, essa conjunção é mais usada com ênclise (posição pós-verbal do pronome pessoal átono), como na frase Em conclusão, as frases que nos enviou enquadram-se no contexto referido na alínea f), pois trata-se de uma oração subordinada condicional, introduzida pela conjunção se. Essa tendência é também corroborada pela seguinte afirmação de Ana Maria Martins, que se debruça sobre o tema na obra acima citada: «As orações explicativas introduzidas por pois (cf. Caps. 34, 35 e 38) apresentam sempre colocação enclítica dos pronomes átonos (desde que a próclise não seja independentemente motivada) [...].» (vd. Eduardo RAPOSO et al. (orgs.), Gramática do Português, 1.ª ed., vol. II, Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 2013, p. 2299).


Na norma brasileira, dado que a tendência natural é para a colocação do pronome antes do verbo, tal como se afirma na resposta à dúvida amanhã: ênclise ou próclise?, o habitual é a conjunção pois ser mais usada com próclise (ex.: O resultado foi satisfatório, pois se conseguiu atingir o objetivo).




É incorreto pluralizar a palavra aleluia?
A palavra aleluia pode ser utilizada como substantivo feminino ou como interjeição. Como substantivo admite o plural aleluias (ex.: Ouviam-se as aleluias fora da igreja. A criança apanhou um molho de aleluias.), mas como interjeição é invariável em número (ex.: Já chegámos! Aleluia!).

Ver todas