PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

doze

dodeca- | elem. de comp.

Elemento que significa doze (ex.: dodecágono)....


Diz-se da flor que tem doze pistilos, estiletes ou estigmas sésseis....


dodecandro | adj.

Que tem doze estames independentes....


dodecastilo | n. m.

Monumento ou edifício cuja fachada é ornada com doze colunas....


borbónia | n. f.

Género de plantas faseoláceas, de que há doze espécies cultivadas em jardins....


dodecaginia | n. f.

Ordem de vegetais que compreende os que têm pelo menos doze estames e pistilos....


dodecágono | n. m.

Polígono de doze lados e doze ângulos....


dodecandria | n. f.

Classe de vegetais que têm doze estames....


pesa | n. f.

Feixe de doze estrigas espadeladas....


rota | n. f.

Tribunal pontifício que resolve os pleitos sobre benefícios, composto por doze juízes eclesiásticos....


augustinho | n. m.

Nome dado antigamente aos caracteres tipográficos hoje chamados tipo doze, corpo doze....


granate | n. m.

Pedra fina, ferruginosa, que tem a forma de um rombóide de doze faces e uma cor arroxeada....


grosa | n. f.

Doze dúzias....


vértebra | n. f.

Cada uma das doze vértebras situadas no meio das costas, entre as cervicais e as lombares....


zodíaco | n. m.

Zona circular cujo meio é ocupado pela eclíptica e que contém as doze constelações que o Sol parece percorrer no espaço de um ano. (Geralmente com inicial maiúscula.)...


arabesca | n. f.

Ornato usado em esteiras e que é constituído por dez ou doze fios....


avo | n. m.

Palavra que se junta a um denominador maior que dez para indicar a divisão da unidade no número de partes iguais indicado por esse denominador (ex.: doze vinte e cinco avos = 12/25)....



Dúvidas linguísticas



Os vocábulos disfrutar e desfrutar existem? Qual a diferença?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a forma correcta é desfrutar e não disfrutar.



Gostaria de informar-lhes a respeito do nome "álibi" encontrado em vossa página. Consta, que "álibi" é uma palavra acentuada por ser uma palavra proparoxítona. Porém, devido ao latinismo, a mesma não apresenta nenhum tipo de acentuação. Para verificação da regra gramatical, ver MODERNA GRAMÁTICA PORTUGUESA, 37a. edição, EVANILDO BECHARA, página 92.
A palavra esdrúxula (ou proparoxítona) álibi corresponde ao aportuguesamento do latinismo alibi, que significa “em outro lugar”. O étimo latino, cuja penúltima vogal é breve, justifica a consagração desta forma com acento gráfico, sendo que o Vocabulário da Língua Portuguesa de Rebelo Gonçalves (Coimbra: Coimbra Editora, 1966) e o Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001) referem, respectivamente, que é inexacta ou incorrecta, a forma aguda (ou oxítona) alibi. A Moderna Gramática Portuguesa, de Evanildo Bechara (37ª ed. revista e ampliada, Rio de Janeiro: Editora Lucerna, 2002), regista a forma alibi, mas marca-a como latinismo, isto é, como forma cuja grafia é a mesma do étimo latino, não respeitando as regras ortográficas do português que obrigam à acentuação gráfica de todas as palavras esdrúxulas. O Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa parece ser o único dicionário de língua portuguesa que regista a forma alibi (como palavra grave e com a correspondente transcrição fonética diferente de álibi), averbando-a em linha a seguir a álibi, como variante não preferencial (segundo as indicações da introdução dessa obra).

Ver todas