PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

distensões

distendido | adj.

Que se distendeu ou sofreu distensão....


aerocolia | n. f.

Distensão do intestino grosso causada por gases....


Distensão voluntária dos membros, com retorsão do tronco e talvez bocejo prolongado....


histerofisa | n. f.

Distensão do útero produzida por gases....


proptoma | n. m.

Distensão excessiva de qualquer parte do corpo....


Qualidade do que se pode distender ou daquilo em que pode haver distensão....


elongação | n. f.

Ângulo formado pelos raios visuais dirigidos ao Sol e a um dos planetas que sempre o acompanham....


entorse | n. f.

Distensão súbita e violenta dos ligamentos e das partes moles que rodeiam as articulações (ex.: sofreu uma entorse no joelho)....


estria | n. f.

Linha que forma sulco ou traço numa superfície (ex.: estrias das conchas, estria do osso, estrias das rochas)....


distenso | adj.

Que se distendeu ou sofreu distensão....


Que é relativo à água e ao ar....


fisometria | n. f.

Produção de gases na cavidade uterina....


distensão | n. f.

Tensão violenta ou forçada....


distensível | adj. 2 g.

Que se pode distender; em que pode haver distensão....



Dúvidas linguísticas



Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.




Sociodemográfico ou socio-demográfico?
O elemento de composição socio- não se separa com hífen das palavras às quais se apõe, excepto quando estas começam por h (ex.: socio-histórico) ou o, daí que a forma correcta seja sociodemográfico.

Ver todas