PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

dissociará

Tendência para se dissociar ou para não se associar....


faraday | n. m.

Quantidade de electricidade, igual a 96 490 coulombs, que dissocia uma valência-grama de um electrólito....


fotólise | n. f.

Processo de dissociação de moléculas através da acção de radiação electromagnética (ex.: fotólise da água)....


ião | n. m.

Elemento proveniente da dissociação electrolítica de um composto....


forte | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g. | n. m. | adv.

Que tem força física; que pode com muito peso (ex.: atleta forte; pernas fortes)....


fraco | adj. | adj. n. m. | n. m.

Que não tem força física (ex.: pernas fracas)....


dissociar | v. tr.

Apartar o que está unido ou agregado (física ou moralmente)....


ligar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. tr., intr. e pron. | v. pron.

Fazer uma coisa chegar a alcançar outra coisa; fazer a união de algo que está separado (ex.: o Canal da Mancha liga a Grã-Bretanha ao continente)....


consociar | v. tr. e pron.

Tornar ou tornar-se sócio....


Doença mental complexa, caracterizada, por exemplo, pela incoerência mental, personalidade dissociada e ruptura de contacto com o mundo exterior....


plasma | n. m. | adj. 2 g. 2 núm. n. m.

Líquido claro onde se encontram os glóbulos do sangue e da linfa (ex.: plasma sanguíneo)....


indissociável | adj. 2 g.

Que não se pode dissociar de uma outra coisa ou de uma outra pessoa....


dissocial | adj. 2 g.

Que não se pode associar....




Dúvidas linguísticas



Sociodemográfico ou socio-demográfico?
O elemento de composição socio- não se separa com hífen das palavras às quais se apõe, excepto quando estas começam por h (ex.: socio-histórico) ou o, daí que a forma correcta seja sociodemográfico.



A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!
As palavras sande e sandes são sinónimas de sanduíche, o aportuguesamento da palavra inglesa sandwich. As duas formas, sande e sandes, são obtidas por truncação (processo de formação de palavras que consiste na redução de um termo sem alteração do seu significado ou da sua categoria gramatical) do substantivo sanduíche, sendo que no caso de sandes se verifica o acréscimo paragógico de um -s expressivo.

O plural de sande forma-se de modo regular, acrescentando um s ao final da palavra (ex.: comeu uma sande de fiambre / comeu duas sandes de fiambre), enquanto a palavra sandes é invariável em número, isto é, a forma singular é igual à forma plural (ex.: a sandes de frango estava deliciosa / as sandes de frango estavam deliciosas). Em português, existem vários casos de pares de variantes em que uma delas flexiona em número e a outra, que corresponde graficamente ao plural da primeira, é invariável em número, tais como cosmo / cosmos, lava-loiça / lava-loiças ou pobretana / pobretanas.


Ver todas