PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

dimaneis

Intoxicação que dimana do organismo do próprio indivíduo....


Instrumento para verificar se uma luz dimana directamente de um foco luminoso ou se já sofreu o fenómeno de polarização....


dimanado | adj.

Que dimana ou provém de algo....


Resultado natural, provável ou forçoso, de um facto....


resultar | v. intr.

Dar em resultado; originar....


fluir | v. intr.

Correr em estado líquido....


promanar | v. intr.

Originar-se, provir, dimanar....


dimanar | v. tr. e intr. | v. tr.

Correr suavemente (ex.: um fio de água dimana da nascente; o líquido dimanava)....


central | adj. 2 g. | n. f. | n. m.

Que ocupa o centro....


oficial | n. m. | n. 2 g. | adj. 2 g.

Operário de ofício que trabalha sob as ordens do mestre. (Feminino: oficiala.)...


rorífluo | adj.

De que dimana o orvalho....


postura | n. f.

Atitude ou posição do corpo (ex.: tenha atenção à postura do tronco)....




Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



Gostava de saber a evolução etimológica da palavra opinião.
Como poderá verificar no verbete opinião do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra deriva directamente do latim opinio, -onis, através do acusativo opinionem, como a maioria das palavras derivadas do latim, com queda da consoante nasal final (opinione).
Seguiu-se, de forma regular, a queda do -e átono do singular e consequente nasalização do -o- antes da consoante nasal (opinione > opinion > opiniõ), havendo ao longo do séc. XVI a transformação de em -ão no singular e a manutenção de -ões no plural (opiniones > opiniões).


Ver todas