PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

conseguiram

azarento | adj.

Que não tem sorte, que traz a desgraça consigo....


baldo | adj.

Que tem falta de algo....


dentro | adv.

Na parte interna ou interior....


fácil | adj. 2 g. | adv.

Que não custa a fazer; que se obtém ou se consegue sem grande trabalho (ex.: é fácil montar esse móvel; há instrumentos musicais mais fáceis de tocar)....


feliz | adj. 2 g.

Que tem ou revela felicidade, contentamento....


flamífero | adj.

Que origina ou traz consigo chamas....


nubífero | adj.

Que traz nuvens consigo ou que as produz....


para | prep.

Exprime direcção ou lugar de destino (ex.: arrancou para o Sul; a casa está virada para norte)....


solerte | adj. 2 g.

Que usa meios desonestos para conseguir algo....


solícito | adj.

Cuidadoso; desvelado; diligente....


unânime | adj. 2 g.

Que é do mesmo parecer, que tem o mesmo sentimento....


flamígero | adj.

Que origina ou traz consigo chamas....


ecoeficiente | adj. 2 g.

Que é eficiente e tem um impacto ambiental reduzido (ex.: edifício ecoeficiente)....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Havermos: usa-se hífen entre o r e o m ou escreve-se tudo junto?
As flexões do infinitivo pessoal ou do futuro do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) não se grafam com hífen (ex.: darmos, fazermos, partirmos, havermos).

Ver todas