PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

compartimentação

alvaçuz | n. m.

Compartimento, no porão do navio, onde se guardam cabos, ferragens, etc....


beliquete | n. m.

Pequeno compartimento sem ar e sem luz, para arrumação de coisas velhas....


Cada uma das divisões de uma casa, carruagem, embarcação, caixa, gaveta, etc....


cheleira | n. m.

Compartimento triangular onde se empilham as balas ao lado das peças....


escaninho | n. m.

Compartimento ou casinha de secretária ou de qualquer outro móvel....


gabinete | n. m.

Compartimento reservado....


galeria | n. f.

Corredor ou compartimento sobre o comprido, geralmente com janelas ou cobertura envidraçada....


galinheiro | n. m.

Compartimento, ordinariamente gradeado, onde se guardam e criam galináceos e eventualmente outras aves....


quadrada | n. f.

Compartimento; quadra....


cockpit | n. m.

Compartimento de um avião destinado ao piloto ou aos pilotos....


camarim | n. m.

Pequena câmara....


canópia | n. f.

Cobertura transparente do compartimento de uma aeronave, viatura ou embarcação destinado ao piloto....


macrozona | n. f.

Zona muito grande, muito extensa (ex.: compartimentação de macrozonas)....


arrumo | n. m.

Acto ou efeito de arrumar....


assoalhada | n. f.

Compartimento de uma casa que não seja a cozinha, quarto de banho ou despensa....



Dúvidas linguísticas



O particípio passado de imprimir é imprimido?! Que aconteceu ao impresso?!
De facto, impresso também é particípio passado de imprimir, pois este é um verbo que admite mais de um particípio passado, empregando-se geralmente esta forma com os auxiliares ser ou estar e a forma imprimido com os auxiliares ter ou haver.

Cunha e Cintra, na Nova Gramática do Português Contemporâneo [Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, p. 442], sugerem que o verbo imprimir só tem duplo particípio quando significa ‘estampar, gravar’, com o exemplo Este livro foi impresso em Portugal, e não quando significa ‘imprimir movimento’, com o exemplo Foi imprimida enorme velocidade ao carro).




Vi escrito saberia-o; não deverá ser sabê-lo-ia? A frase era se tivesse .......saberia-o.
Quando utiliza um pronome clítico (ex.: o, lo, me, nos) com um verbo no futuro do indicativo (ex.: oferecer-lhe-ei) ou no condicional, também chamado futuro do pretérito (ex.: oferecer-lhe-ia), deverá fazer a mesóclise, isto é, colocar o pronome clítico entre o radical do verbo (ex.: oferecer) e a terminação que indica o tempo verbal e a pessoa gramatical (ex.: -ei ou -ia). Assim sendo, a forma correcta é sabê-lo-ia.

Ver todas