PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    colona

    quarteiro | n. m. | adj.

    Quarta parte do moio....


    colonia | n. f.

    Contrato entre o colono e o proprietário, na Madeira, pelo qual o colono perdia o direito às benfeitorias prediais....


    colono | n. m.

    Indivíduo que faz parte de uma colónia....


    culacharim | n. m.

    Colono cultivador, na antiga Índia Portuguesa....


    presor | n. m.

    Colono que sem ser nobre recebia em partilha terras reconquistadas aos muçulmanos....


    lido | adj. | n. m.

    Que se leu ou se lê (ex.: infelizmente, é um romancista pouco lido)....


    chibalo | n. m.

    Regime de trabalho forçado através do qual a administração colonial fornecia mão-de-obra barata aos colonos de grandes propriedades (ex.: a duração do chibalo era estipulada pelas autoridades locais). [Confrontar: contrato.]...


    xibalo | n. m.

    Regime de trabalho forçado através do qual a administração colonial fornecia mão-de-obra barata aos colonos de grandes propriedades. [Confrontar: contrato.]...


    logo | adv. | conj. | n. m.

    Dentro de pouco tempo; sem demora....


    colonista | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou pessoa que é partidária do estabelecimento e da conservação das colónias....


    bóer | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou quem pertence a ou é descendente dos primeiros colonizadores neerlandeses da África do Sul....


    bur | adj. 2 g. n. 2 g.

    O mesmo que bóer....


    pioneiro | adj. n. m.

    Que ou quem primeiro desbrava regiões incultas....


    cule | n. m.

    Colono ou trabalhador assalariado indiano ou chinês das ex-colónias europeias....


    cole | n. m.

    Colono ou trabalhador assalariado indiano ou chinês das ex-colónias europeias....


    cúli | n. m.

    Colono ou trabalhador assalariado indiano ou chinês das ex-colónias europeias....


    coli | n. m.

    Colono ou trabalhador assalariado indiano ou chinês das ex-colónias europeias....


    manducar | v. tr. | v. intr. | n. m.

    Comer....



    Dúvidas linguísticas


    Ao fazer a pesquisa do termo prescindir, observei que constava como verbo intransitivo. Pesquisei, no entanto, no dicionário Aurélio e constava como verbo transitivo. Gostaria de alertar para esse possível erro.


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.