PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

colombiano

colombiano | adj.

Relativo a Cristóvão Colombo, navegador italiano (1451-1506) ou às suas navegações....


colombiano | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente à Colômbia....


colombino | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente à Colômbia....


tiple | n. 2 g. | n. m.

Instrumento musical de cordas (ex.: tiple colombiano)....


colombino | adj.

Relativo a Cristóvão Colombo (1451-1506), navegador italiano, ou às suas navegações (ex.: mapa colombino)....


Ave passeriforme (Cercomacroides parkeri) da família dos tamnofilídeos....


Ave (Podiceps andinus) da família dos podicipedídeos, considerada extinta....


Ave (Forpus conspicillatus) da família dos psitacídeos....


Que é anterior à chegada de Cristóvão Colombo à América (ex.: cultura pré-colombiana)....


Ave gruiforme (Neocrex colombiana) da família dos ralídeos....


aracuã-colombiano | n. f. ou m.

Ave galiforme (Ortalis columbiana) da família dos cracídeos....


Ave passeriforme (Macroagelaius subalaris) da família dos icterídeos....




Dúvidas linguísticas



Será que me poderiam ajudar a perceber qual é o origem etimológica mais provável da palavra (apelido) Malafaia?
No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, regista-se a hipótese de o apelido Malafaia poder estar relacionado com o topónimo Malafaia (concelho de Arruda dos Vinhos, distrito de Lisboa); este último, por sua vez, é de origem obscura.



Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).

Ver todas