PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    colchões

    basta | n. f.

    Cada um dos pontos (guita e rodela de pano ou fios de lã) que atravessam o colchão ou a almofada para reterem o enchimento....


    monstro | n. m. | adj.

    Produção animal ou vegetal contrária à ordem regular da natureza....


    xerga | n. f.

    Tecido grosseiro de lã....


    xergão | n. m.

    Espécie de colchão ou almofadão, cheio em geral de palha apertada, sobre que se deita o colchão da cama....


    colchão | n. m.

    Espécie de grande almofada basteada que ocupa a superfície da cama por cima do estrado....


    colchoaria | n. f.

    Estabelecimento onde se fazem ou vendem colchões....


    colchoeiro | n. m.

    Fabricante ou vendedor de colchões....


    esponda | n. f.

    Borda do leito....


    Peça, geralmente de formato rectangular e de enchimento variável, que se coloca por cima de um colchão para o tornar mais confortável ou para o proteger (ex.: sobrecolchão em látex)....


    enxerga | n. f.

    Espécie de colchão de palha....


    enxergão | n. m.

    Espécie de colchão ou almofadão, cheio em geral de palha apertada, sobre que se deita o colchão da cama....


    resguardo | n. m.

    Acto ou efeito de resguardar ou de resguardar-se....


    molejo | n. m.

    Conjunto de molas (ex.: escolha o molejo do colchão)....


    sommier | n. m.

    Estrado revestido de tecido onde assenta o colchão....


    somiê | n. m.

    Estrado revestido de tecido onde assenta o colchão....


    colchonete | n. m.

    Pequeno colchão portátil....


    antiescaras | adj. 2 g. 2 núm.

    Que evita ou previne o aparecimento de escaras (ex.: colchão antiescaras)....


    lençol | n. m.

    Cada uma das duas peças de tecido que se colocam na cama por cima do colchão e sob o cobertor....



    Dúvidas linguísticas


    Escrevo-lhes da Galiza, depois de ter procurado o significado da palavra "galego" no dicionário Priberam. Encontrei uma definição que considero desrespeitosa, e ainda mais na actualidade. Tenham em conta que como cidadãos da Galiza (espanhola ou portuguesa) e utentes da língua comum galego-portuguesa consideramos de muito mau gosto que persistam nos seus dicionários definições de 150 anos atrás que nada têm a ver com que significa ser Galego ou Galega na actualidade.
    Agradecia muito que mudassem o conteúdo dessa definição mais ofensivo para os cidadãos galegos.


    Gostaria de saber qual a associação correcta de artigos à palavra "afia" e a justificação para tal. Será "o afia" ou "a afia"?