PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

cilhando

cilhado | adj.

Apertado com cilha....


congoxa | n. f. | n. f. pl.

Angústia....


sobrecilha | n. f.

Peça de arreio que fica sobre a cilha....


xácoma | n. f.

Cabeçada do cabresto....


cilha | n. f.

Cingidouro para a sela ou albarda....


cilhadouro | n. m.

Parte da barriga (nas bestas) onde se aperta a cilha....


cilhão | n. m. | adj.

Cilha grande....


cincha | n. f.

Espécie de cilha com que se apertam os arreios de um cavalo....


entrecilhas | n. f. pl.

Parte da barriga do cavalo entre o sovaco e as cilhas....


floreta | n. f.

Diminutivo de flor....


chincha | n. f.

Espécie de cilha com que se apertam os arreios de um cavalo....


cangocha | n. f.

Perturbação nervosa nos cavalos causada pelo aperto da cilha....


ventrilha | n. f.

Peça dos arreios que passa por baixo da barriga do cavalo....


silha | n. f.

Cadeira....


silha | n. f.

Pedra em que assenta o cortiço das abelhas....


cilhar | v. tr.

Apertar com cilha....



Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida sobre a existência ou não da palavra desposicionado, ou seja, utilizo a expressão para dizer o contrário de posicionado. Por exemplo: Um jogador está bem posicionado no campo, ou está desposicionado (quando não está bem posicionado).
O verbo desposicionar (assim como o adjectivo participial desposicionado) não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas as pesquisas em corpora e na Internet evidenciam que se trata de palavra bastante usada actualmente em contextos desportivos, com o significado "sair da posição previamente definida" ou "deslocar-se da posição regulamentar".

Esta palavra tem uma formação regular através da aposição do prefixo des- (muito produtivo em português) ao verbo posicionar, pelo que, apesar de não se encontrar ainda atestada em obras lexicográficas, o seu uso é inteiramente lícito.




Quero saber se a palavra sarro é oxítona ou paroxítona.
A palavra sarro é uma palavra grave ou paroxítona, pois tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (foneticamente a sílaba acentuada é ['sa]; na divisão silábica para translineação, a sílaba é sar-).

Ver todas