PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

cigano

calom | n. m.

Cigano brasileiro....


conde | n. m.

Chefe de uma quadrilha de ciganos....


manuche | n. 2 g.

Pessoa cigana....


lelo | adj. | n. m.

Que se comporta com leviandade....


romanichel | n. m.

Indivíduo pertencente aos ciganos, povo nómada, de origem asiática, que se espalhou pelo mundo....


calim | n. f.

Mulher cigana....


ciganagem | n. f.

Conjunto, multidão de ciganos....


zequim | n. m.

Moeda de ouro antiga....


flamenco | n. m.

Música ou dança andaluza de origem cigana....


sequim | n. m.

Moeda de ouro antiga....


ciganofobia | n. f.

Repulsa ou preconceito contra os ciganos....


cequim | n. m.

Moeda de ouro antiga....


zíngaro | adj. | n. m.

De cigano ou próprio de cigano; que pertence aos ciganos....


romani | adj. 2 g. n. m.

Relativo a ou língua indo-europeia dos ciganos do Oriente e da Europa, constituída por um conjunto de dialectos....


rom | adj. 2 g. 2 núm. n. 2 g. 2 núm.

Que ou quem pertence a um grupo cigano (ex.: comunidade rom; minoria rom; estuda a língua dos rom)....



Dúvidas linguísticas



Tenho ouvido muito a conjugação do verbo precisar acompanhado da preposição de. Exemplo: Eu preciso DE fazer o trabalho para segunda. Eu acho que está errado, mas não sei explicar gramaticalmente. Esta conjugação é possível?
O verbo precisar, quando significa ‘ter necessidade de alguma coisa’, é transitivo indirecto e rege um complemento oblíquo introduzido pela preposição de. Este complemento pode ser um grupo nominal (ex.: eu preciso de mais trabalho) ou um verbo no infinitivo (ex.: eu preciso de trabalhar mais).

Há ocorrências, sobretudo no português do Brasil, da ausência da preposição de (ex.: eu preciso mais trabalho, eu preciso trabalhar mais), embora este uso como transitivo directo seja desaconselhado por alguns gramáticos. A ausência da preposição é, no entanto, considerada aceitável quando o complemento do verbo é uma oração completiva introduzida pela preposição que (ex.: eu preciso [de] que haja mais trabalho), mas esta omissão deve ser evitada em registos formais ou cuidados, pois o seu uso não é consensual.




Como se faz a divisão silábica para translineação da palavra quando?
A palavra quando divide-se em duas sílabas para efeitos de translineação: quan.do. Tal como é referenciado no Acordo Ortográfico de 1945, na base XLVIII, “as combinações gu e qu, em que o u se pronuncia, nunca se separam da vogal ou ditongo imediato” (ex.: á.gua, lon.gín.quo). Na base XX do Acordo Ortográfico de 1990, esta regra mantém-se: "As combinações gu e qu, em que o u se pronuncia, nunca se separam da vogal ou ditongo imediato, do mesmo modo que os digramas gu e qu (ne-||gue, ne-||guei, pe-||que, pe-||quei), em que o u se não pronuncia: á-||gua, ambí-||guo, averi-||gueis; longín-||quos, lo-||quaz, quais-||quer."

Ver todas