PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

cesta

arremesso | n. m.

Lançamento da bola ao cesto, no basquetebol....


baquité | n. m.

Samburá ou cesta que as índias trazem às costas....


condessa | n. f.

Pequena cesta de verga com tampa....


juquiá | n. m.

Cesta usada para pescar....


lançamento | n. m.

No basquetebol, lançamento ao cesto, com o jogo parado, na cobrança de uma falta grave. (Equivalente no português do Brasil: arremesso livre.)...


lancheira | n. f.

Cesta ou maleta para levar uma refeição, especialmente o lanche....


moisés | n. m. 2 núm.

Cesta acolchoada ou berço portátil para transportar uma criança recém-nascida. (Equivalente no português de Portugal: alcofa.)...


amieira | n. f.

Pequena cesta de cordas de amieiro ou castanheiro....


cuvo | n. m.

Cesta de cipó, para caça....


cestinha | n. f. | n. 2 g.

Cesta pequena....


alcofa | n. f.

Cesta acolchoada ou berço portátil para transportar uma criança recém-nascida. (Equivalente no português do Brasil: moisés.)...


golpelha | n. f.

Alcofa grande feita de esparto....


gongá | n. m.

Espécie de pequena cesta com tampa....


gote | n. m.

Peça de pau com que se equilibram as panelas e as cestas....


merendeira | n. f.

Cesta ou maleta para levar a merenda....


merendeiro | adj. | n. m.

Relativo a ou próprio para merendas (ex.: cesta merendeira; pão merendeiro)....


teleferagem | n. f.

Transporte por cesta ou cabina suspensa de um cabo aéreo que serve de via de rodagem....


caçamba | n. f.

Cada um dos vasos que tiram a água da nora....



Dúvidas linguísticas



Está correcto escrever a expressão rés-vés desta forma?
A forma registada nos dicionários e vocabulários de língua portuguesa, incluindo o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, é resvés e não rés-vés, pelo que deverá dar preferência à forma não hifenizada. A origem desta palavra é incerta, mas estará provavelmente relacionada com o adjectivo rés.



Tenho uma dúvida em relação ao emprego ou não do hífen na palavra dessincronizar. A palavra escrita deste modo lê-se /de-ssin-cro-ni-zar/ e normalmente ouve-se pronunciar /des-sin-cro-ni-zar/. Ou seja, o prefixo des- normalmente não perde a sua autonomia quando pronunciado. Neste caso não se devia também usar o hífen? Ou será que o termo dessincronizado é normalmente mal pronunciado, separando-se os dois ss?
A aglutinação do prefixo des- à palavra seguinte não obriga à pronúncia /s/. Aliás, os poucos dicionários que fazem a transcrição fonética das palavras às quais dão entrada registam /des-sin-cro-ni-zar/ e não /de-ssin-cro-ni-zar/.

Ver todas