PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

capitardes

per capita | loc.

Por cada indivíduo (ex.: rendimento per capita)....


capitação | n. f.

Tributo repartido por cada cabeça....


taxa | n. f.

Tabela dos emolumentos e custas dos processos....


captado | adj.

Que se captou (ex.: luz magnificamente captada na fotografia)....


holding | n. m.

Sociedade de investimento de capitais que tem teoricamente por objectivo a gestão de uma carteira de valores mobiliários industriais ou comerciais....


entrante | adj. 2 g. n. 2 g. | adj. 2 g.

Que ou o que entra (ex.: capitais entrantes; haverá novos entrantes no mercado)....


capitar | v. tr. e intr.

Definir ou estabelecer a capitação....


captar | v. tr.

Atrair por captação....


financiar | v. tr.

Gerir financeiramente....


investir | v. intr. | v. tr. | v. pron.

Atirar-se impetuosamente (contra alguém ou alguma coisa)....


paraíso | n. m.

No Antigo Testamento, lugar de delícias, onde Deus colocou Adão e Eva....


Ave gruiforme (Capito dayi) da família dos capitonídeos....


Ave gruiforme (Capito auratus) da família dos capitonídeos....



Dúvidas linguísticas



Gostava de saber o emprego das maiúsculas na língua portuguesa.
O uso das maiúsculas está regulamentado para o português europeu nas bases XXXIX a XLVII do Acordo Ortográfico de 1945, a que poderá aceder seguindo a hiperligação.

O Acordo Ortográfico de 1990 altera, através da sua Base XIX, alguns usos decorrentes das disposições de 1945, nomeadamente a não obrigatoriedade de maiúsculas em meses e estações do ano.




A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!
As palavras sande e sandes são sinónimas de sanduíche, o aportuguesamento da palavra inglesa sandwich. As duas formas, sande e sandes, são obtidas por truncação (processo de formação de palavras que consiste na redução de um termo sem alteração do seu significado ou da sua categoria gramatical) do substantivo sanduíche, sendo que no caso de sandes se verifica o acréscimo paragógico de um -s expressivo.

O plural de sande forma-se de modo regular, acrescentando um s ao final da palavra (ex.: comeu uma sande de fiambre / comeu duas sandes de fiambre), enquanto a palavra sandes é invariável em número, isto é, a forma singular é igual à forma plural (ex.: a sandes de frango estava deliciosa / as sandes de frango estavam deliciosas). Em português, existem vários casos de pares de variantes em que uma delas flexiona em número e a outra, que corresponde graficamente ao plural da primeira, é invariável em número, tais como cosmo / cosmos, lava-loiça / lava-loiças ou pobretana / pobretanas.


Ver todas