PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    caparidáceo

    caparidácea | n. f. | n. f. pl.

    Espécime das caparidáceas....


    catauari | n. m.

    Árvore (Crataeva benthami) da família das caparidáceas, com propriedades medicinais....


    trapiá | n. f.

    Árvore (Crataeva tapia) da família das caparidáceas, cujo fruto é uma baga comestível amarelada ou alaranjada com cerca e cinco centímetros, usado para fazer vinho....


    catauré | n. m.

    Árvore (Crataeva benthami) da família das caparidáceas, com propriedades medicinais....


    tapiá | n. m.

    Árvore (Crataeva tapia) da família das caparidáceas, cujo fruto é uma baga comestível amarelada ou alaranjada com cerca e cinco centímetros, usado para fazer vinho....


    alcaparra | n. f.

    Planta hortense da família das caparidáceas....


    muçambé | n. m.

    Designação dada a várias espécies de plantas da família das caparidáceas, do género Cleome....


    muçambê | n. m.

    Designação dada a várias plantas da família das caparidáceas, do género Cleome....


    icó | n. m.

    Planta (Capparis yco) da família das caparidáceas, encontrada no Brasil....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    A palavra centigrados significa, segundo vós, masculino plural de centigrado. No entanto, a palavra centigrado não existe, o que existe é centígrado. Poderiam por favor esclarecer-me quanto a esta questão?