PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    calcita

    Que tem a barriga deprimida (por fome, magreza, etc.)....


    rafado | adj.

    Que se rafou....


    Designação latina dada a palavras ou expressões que correspondem a um plural gramatical, mas que designam um objecto ou referente singular, normalmente formado por duas partes mais ou menos simétricas, como as palavras calças ou óculos....


    colante | adj. 2 g.

    Que cola ou que se cola....


    vincado | adj.

    Que se vincou ou que tem vincos (ex.: calças vincadas)....


    calcítico | adj.

    Relativo a ou quem contém calcite (ex.: mármore calcítico)....


    calca | n. f.

    Acto de calcar....


    calceiro | n. m.

    Operário que trabalha em calças....


    calceteiro | n. m.

    Aquele que trabalha no empedramento de estradas, ruas, etc....


    calcite | n. f.

    Espécie de calcário ou carboneto natural....


    charro | adj. | n. m.

    Que não tem delicadeza ou refinamento....


    galocha | n. f.

    Espécie de calçado que se calça por cima de outro, geralmente para o proteger da humidade ou da lama....


    smoking | n. m.

    Fato preto, composto por um casaco com lapelas de seda e calças, que se usa em certas cerimónias....


    martinica | n. f.

    Tipo de calças largas....


    braga | n. f. | n. f. pl.

    Argola de ferro que prendia a grilheta à perna do forçado....


    colarete | n. m.

    Moldura, composta de um astrágalo e filete....



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Qual seria a pronúncia correta de besta (animal quadrúpede) e beste (arma para arremessar setas) ? A pronúncia seria a mesma?