PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    cabeções

    gabão | n. m.

    Capote de abrigo com mangas, pequeno cabeção e capuz....


    gabardo | n. m.

    Capote de cabeção e mangas....


    josezinho | n. m.

    Capote de cabeção sem mangas e com pouca roda (ex.: josezinho de castorina)....


    rebuço | n. m.

    Parte da capa para esconder o rosto....


    romeira | n. f.

    Mulher que vai a romaria....


    cotoco | n. m.

    Extremidade de um membro que sofreu amputação....


    gorjete | n. m.

    Peitilho e colar postiços....


    pio-nono | n. m.

    Capa curta, sem cabeção, para homem....


    colarinho | n. m.

    Gola de pano, adaptada ou cosida à camisa, camisola, etc, em volta do pescoço....


    clérgima | n. f.

    Tira ou gola branca usada por clérigos cristãos junto ao colarinho de algumas camisas ou da sotaina....


    capote | n. m.

    Capa comprida e larga, com cabeção e capuz....


    toral | n. m.

    Parte mais grossa ou forte da lança....


    volta | n. f. | n. f. pl.

    Acto de regressar a um lugar de onde se partiu....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber se a palavra chofer existe na língua portuguesa.


    Tenho uma dúvida com uma forma verbal: mante-lo-à (inserido numa frase do tipo este jogo mante-lo-à entretido durante séculos). É apenas com um acento no A e é um acento grave, certo? Agradecia imenso se me enviassem a forma correcta de escrever esta forma verbal e já agora, que regra é que se aplica na formulação e conjugação destes tempos verbais menos usuais.