PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    broinha

    castelar | adj. 2 g. 2 núm. ou adj. 2 g.

    Diz-se de um tipo de broa doce que tem como base a batata-doce (ex.: gosta de comer broas castelar no Natal; comprou meio quilo de broas castelares)....


    boroa | n. f.

    O mesmo que broa....


    pica-milho | n. m.

    Pessoa que gosta muito de broa....


    centeio | n. m. | adj.

    Planta poácea cerealífera....


    broeiro | adj. n. m.

    Que ou quem gosta de broa ou come muita broa....


    esbroar | v. tr. e pron.

    O mesmo que esboroar....


    broinha | n. f.

    Espécie de broa doce....


    milho | n. m. | adj.

    Planta herbácea (Zea mays) da família das gramíneas....


    broa | n. f. | n. f. pl.

    Pão de milho, geralmente arredondado e de côdea dura....


    morca | n. f.

    Lagarta esverdeada que se cria nas couves....


    sanquitar | v. tr.

    Pôr a massa de broa de milho no alguidar e dar-lhe algumas voltas com farinha para a tornar consistente (ex.: saquitar a broa)....


    vinco | n. m.

    Marca deixada por uma dobra....



    Dúvidas linguísticas


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.


    "Rastreabilidade" pode ou não ser usada em português correcto?