PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    brejos

    brejento | adj.

    Diz-se do lugar ou terreno onde há brejos....


    banhado | adj. | n. m.

    Que tomou banho; que se banhou....


    saci-pererê | n. m.

    Ente fantástico que, segundo a superstição, tem uma só perna e percorre os brejos de noite....


    solapa | n. f.

    Cova subterrânea ou por entre brejos de modo que não seja vista....


    brejo | n. m.

    O mesmo que urze....


    corixa | n. f.

    Canal por onde se escoam as águas dos lagos, brejos ou várzeas....


    agra | n. f.

    Campo cultivado ou cultivável....


    brejoso | adj.

    Que tem brejos ou pântanos....


    saci | n. m.

    Ente fantástico que, segundo a superstição, tem uma só perna e percorre os brejos de noite....


    Ave passeriforme (Syndactyla dimidiata) da família dos furnariídeos....


    Planta ornamental da família das begoniáceas, de folhas ovadas e flores rosadas....


    Ave passeriforme (Emberizoides ypiranganus) da família dos traupídeos....


    Ave passeriforme (Pseudoleistes guirahuro) da família dos icterídeos....


    Ave passeriforme (Sporophila collaris) da família dos traupídeos....


    Ave passeriforme (Donacobius atricapilla), da família dos donacobiídeos, de plumagem negra na cabeça e no dorso e amarelada no peito e no ventre, encontrada em zonas tropicais húmidas da América do Sul....


    Ave passeriforme (Gubernetes yetapa) da família dos tiranídeos....


    Planta herbácea anual (Drymaria cordata) da família das cariofiláceas, rastejante, de caules ramificados ascendentes e raízes fibrosas, folhas opostas, em forma de coração e glabras, flores brancas dispostas em cimeiras, frutos capsulares ovalados, encontrada como infestante em zonas húmidas tropicais e subtropicais, nativa da América Latina e da África subsaariana....


    Ave passeriforme (Phacellodomus ferrugineigula) da família dos furnariídeos....



    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Qual é o significado da palavra viochene? E de cagarra?


    Ver todas