PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    branqueai

    sabão | n. m.

    Produto resultante da transformação de uma substância gorda por um alcali que serve para branquear roupa, para lavar e desengordurar....


    branquearia | n. f.

    Lugar onde se coram teias, cera, etc....


    cura | n. f. | n. m.

    Acto ou efeito de curar ou de se curar....


    polvilho | n. m. | n. m. pl.

    Pó muito fino....


    lixívia | n. f.

    Solução alcalina, geralmente de carbonato de sódio ou de potássio, que se emprega para branquear a roupa....


    branqueador | adj. n. m.

    Que, aquele ou aquilo que branqueia....


    braquiado | adj.

    Que tem uma braquia, sinal gráfico (˘) (ex.: carácter braquiado)....


    goteira | n. f.

    Extremidade da telha por onde cai a água do telhado....


    alvear | v. tr.

    Branquear....


    alvejar | v. tr. e intr. | v. tr. | v. intr.

    Tornar ou ficar mais branco ou mais claro....


    alvorejar | v. intr. | v. tr.

    Mostrar-se alvo; alvorecer....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber se se pode dizer prioritizar. E priorizar, pode dizer-se?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?