PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    bojo

    bojante | adj. 2 g.

    Que faz bojo....


    campanudo | adj.

    Que tem bojo; que tem forma de sino....


    calaburço | n. m.

    Infusa ou bilha com o bojo inteiro e a asa ou o gargalo partidos....


    encolamento | n. m.

    Curvatura do bojo da embarcação, abaixo da linha de água, na parte mais saliente das cavernas....


    gargaleira | n. f.

    Buraco no bojo de tonéis, de pipas, etc....


    talha | n. f.

    Vasilha, geralmente de barro, de boca estreita e de grande bojo, em que se guarda azeite, vinho, cereais, etc....


    âmbula | n. f.

    Espécie de garrafa de gargalo estreito e bojo largo....


    jorramento | n. m.

    Saliência inclinada de parede ou muralha, formando bojo....


    urca | n. f. | adj. 2 g.

    Embarcação de grande bojo....


    champanhesa | n. f.

    Tipo de garrafa robusta, de bojo largo, tradicionalmente usado no engarrafamento do vinho de Champanhe e em outros espumantes....


    renana | n. f.

    Tipo de garrafa alta e de bojo estreito, tradicionalmente usado no engarrafamento do vinho da região do Reno....


    alsaciana | n. f.

    Tipo de garrafa alta e de bojo estreito, tradicionalmente usado no engarrafamento do vinho da região da Alsácia....


    bojeço | n. m.

    Homem gordo, baixo, desajeitado....


    buco | n. m.

    Bojo, capacidade do navio....


    caçouro | n. m.

    Rodela de cortiça que forma o bojo da roca de fiar....


    ventre | n. m.

    Bojo ou parte mais larga de um vaso....


    borgonhesa | adj. f. n. f.

    Diz-se de ou garrafa de bojo largo e pescoço gradualmente mais estreito em relação ao bojo, tradicionalmente usada no engarrafamento do vinho da Borgonha....


    bojador | adj. n. m.

    Que ou aquele que boja....


    pescoço | n. m.

    Parta da garrafa entre o bojo e o gargalo....



    Dúvidas linguísticas


    A palavra rainha leva acento agudo no i ou não? E porquê?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?