PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    biliares

    cístico | adj.

    Relativo à bexiga ou à vesícula biliar (ex.: canal cístico)....


    Que se situa ou ocorre no interior do fígado (ex.: vias biliares intra-hepáticas)....


    biliar | adj. 2 g.

    Relativo à bílis ou aos órgãos que a segregam....


    hepatobiliar | adj. 2 g.

    Relativo ao fígado e às vias onde passa a bílis....


    colangio- | elem. de comp.

    Exprime a noção de vias biliares (ex.: colangiocarcinoma)....


    concreção | n. f.

    Agregação sólida que se forma em certos tecidos ou órgãos (ex.: concreções biliares)....


    coléstase | n. f.

    Estagnação da bílis nos canais biliares....


    angiocolite | n. f.

    Inflamação dos canais biliares....


    colesterina | n. f.

    Substância cristalizada dos cálculos biliares humanos....


    coleciste | n. f.

    Pequeno saco membranoso, na parte inferior do fígado, onde se acumula a bílis....


    hipercolia | n. f.

    Excesso de secreção biliar....


    cistótomo | n. m.

    Instrumento usado na cistotomia ou operação cirúrgica para extrair cálculos da bexiga ou da vesícula biliar....


    clonórquis | n. m. 2 núm.

    Espécie de dístomo que vive como parasita nos condutos biliares de alguns animais domésticos....


    colangite | n. f.

    Inflamação dos canais biliares....


    Qualquer doença da vesícula biliar (ex.: colecistopatia aguda; colecistopatia calculosa)....


    fascíola | n. f.

    Verme intestinal achatado que se encontra nos canais biliares do carneiro, bem como no fígado dos peixes....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de ser esclarecido, ou ver discutida a questão, quanto à forma correcta de escrever a palavra portuguesa que se refere aos órgãos de comunicação social como sector, ou seja, media. Ou será média? Ex: Educação para os Média ou Educação para os Media? Ou Os media portugueses ou Os média portugueses?


    Trabalho com luteria ou luteraria? Encontrei os dois no Aurélio em edições diferentes, mas qual eu uso?
    Será lutheria? Mas isto é português, italiano ou francês?
    Outra dúvida: escrevo arte lutérica ou luterárica?