PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    beringela

    mussaca | n. f.

    Prato de origem turca, confeccionado no forno, geralmente com beringela, carne picada e tomate....


    caponata | n. f.

    Prato de origem siciliana, geralmente feito com beringelas e aipo cortados em pedaços e salteados em azeite, temperados com molho de tomate, azeitonas, alcaparras, vinagre e açúcar....


    alfange | n. m.

    Sabre largo e curvo....


    alforge | n. m.

    Espécie de bolsa grande dividida em dois compartimentos....


    beringela | n. f. | adj. 2 g. 2 núm. n. m.

    Planta arbustiva (Solanum melongena), da família das solanáceas....


    alquequenge | n. m.

    Planta herbácea (Physalis alkekengi) da família das solanáceas, com frutos pequenos alaranjados ou amarelados....



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    É correto utilizar a expressão a princípio ou em princípio, quando utilizado no sentido de "neste momento", "por enquanto"? Exemplo: "A princípio, estarei em casa durante todo o dia, mas pode ser que eu vá ao shopping mais tarde...".