PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

berberes

zambujo | n. m.

Planta arbustiva ou arbórea (Olea europaea sylvestris), da família das oleáceas, de tronco grosso e ramos inferiores espinhosos, com folhas, flores e frutos mais pequenos que os da oliveira, encontrada em locais expostos a temperaturas muito altas, geralmente em terrenos incultos e pedregosos....


ginete | n. m.

Cavalo de raça....


zuago | n. m.

Soldado argelino de origem cabila, de um corpo de infantaria francesa baseado em África, com um uniforme vistoso característico....


zuavo | n. m.

Soldado argelino de origem cabila, de um corpo de infantaria francesa baseado em África, com um uniforme vistoso característico....


berbere | adj. 2 g. | n. 2 g. | n. m.

Relativo aos berberes, conjunto de povos nómadas do Norte de África....


zambuja | n. f.

Planta arbustiva ou arbórea (Olea europaea sylvestris), da família das oleáceas, de tronco grosso e ramos inferiores espinhosos, com folhas, flores e frutos mais pequenos que os da oliveira, encontrada em locais expostos a temperaturas muito altas, geralmente em terrenos incultos e pedregosos....


azambujo | n. m.

Planta arbustiva ou arbórea (Olea europaea sylvestris), da família das oleáceas, de tronco grosso e ramos inferiores espinhosos, com folhas, flores e frutos mais pequenos que os da oliveira, encontrada em locais expostos a temperaturas muito altas, geralmente em terrenos incultos e pedregosos....


azenegue | n. m. | n. m. pl.

Linguagem berbere; o berbere....


azuago | n. m.

Indivíduo dos azuagos, povo berbere marroquino que se terá batido com os portugueses em Alcácer Quibir....


zeneta | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo aos zenetas, grupo de povos berberes do Norte de África, conhecido pela criação de cavalos e pelo domínio da equitação....


zaneta | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo aos zanetas, grupo de povos berberes do Norte de África, conhecido pela criação de cavalos e pelo domínio da equitação....


zanata | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo aos zanatas, grupo de povos berberes do Norte de África, conhecido pela criação de cavalos e pelo domínio da equitação....


cabila | n. f. | n. 2 g. | n. m. | adj. 2 g.

Tribo ou associação de famílias árabes....


amazigue | adj. 2 g. | n. 2 g. | n. m.

Relativo aos amazigues, conjunto de povos nómadas do Norte de África....


tifinague | adj. n. m.

Diz-se de ou alfabeto utilizado em algumas línguas berberes....


amazegue | adj. 2 g. n. 2 g. n. m.

O mesmo que amazigue....


zagaia | n. f.

Lança curta de arremesso, feita de madeira dura, com ponta de ferro....


gorgaz | n. m.

Antiga arma de arremesso que se atirava por meio de bestas....


gorguz | n. m.

Antiga arma de arremesso que se atirava por meio de bestas....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



O particípio passado de imprimir é imprimido?! Que aconteceu ao impresso?!
De facto, impresso também é particípio passado de imprimir, pois este é um verbo que admite mais de um particípio passado, empregando-se geralmente esta forma com os auxiliares ser ou estar e a forma imprimido com os auxiliares ter ou haver.

Cunha e Cintra, na Nova Gramática do Português Contemporâneo [Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, p. 442], sugerem que o verbo imprimir só tem duplo particípio quando significa ‘estampar, gravar’, com o exemplo Este livro foi impresso em Portugal, e não quando significa ‘imprimir movimento’, com o exemplo Foi imprimida enorme velocidade ao carro).


Ver todas