PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

belga

bélgico | adj.

Relativo à Bélgica....


belga | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo ou pertencente à Bélgica, país europeu....


lagoa | n. f.

Belga grande, com água de limo; lameiro....


quadrela | n. f.

Lanço de muro ou parede de edifício ou construção....


spa | n. m.

Estabelecimento ou local onde se faz uso de águas termais....


olga | n. f.

Pequena terra de cultivo....


belga | n. f.

Pequeno campo cultivado....


antuerpiano | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente à cidade belga de Antuérpia....


courela | n. f.

Nesga de terra de cultivo....


embelga | n. f.

O mesmo que belga....


flamengo | adj. | n. m.

Relativo à Flandres, região da Bélgica, ou ao antigo condado da Flandres, que hoje corresponde a territórios franceses, belgas e holandeses....


leira | n. f.

Sulco na terra para se deitar a semente....


flandrino | adj. | n. m.

Relativo à Flandres, região da Bélgica, ou ao antigo condado da Flandres, que hoje corresponde a territórios franceses, belgas e holandeses....


congolês | adj. n. m.

Relativo à República Democrática do Congo (antigo Zaire e Congo Belga) ou indivíduo natural, habitante ou cidadão desse país africano....


conguês | adj. n. m. | n. m.

Relativo ou pertencente à República Democrática do Congo (antigo Zaire e Congo Belga) ou indivíduo natural, habitante ou cidadão desse país africano....


nagã | n. m.

Revólver de cano comprido, usado antigamente pela cavalaria....


nagão | n. m.

Revólver de cano comprido, usado antigamente pela cavalaria....


embelgar | v. tr.

Dividir em belgas, por meio de regos paralelos (um terreno)....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos frio e frígido têm em comum o superlativo absoluto sintético frigidíssimo, pois provêm ambos do étimo latino frigidus.



Com o novo acordo ortográfico, como fica o verbo "prover" na terceira pessoa do plural no presente do indicativo? "proveem" (assim como ver -> veem) ou "provêem"?
Segundo o ponto 7.º da base IX do Acordo Ortográfico de 1990, as formas verbais terminadas em -êem deixam de ser acentuadas. É o caso da terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo ver, que perde o acento circunflexo (vêem -> veem), dos verbos que se conjugam pelo mesmo paradigma (como antever, circunver, desprover, entrever, prever, prover, rever) e também dos verbos crer, ler e seus derivados (crêem -> creem, treslêem -> tresleem). Esta alteração aplica-se também à terceira pessoa do plural do presente do conjuntivo do verbo dar (dêem -> deem) e aos seus derivados (como antedar, desdar, redar, satisdar).

O conjugador online do FLiP pode ser uma ajuda a considerar nestes casos de dúvida. Funciona para português europeu e para português do Brasil, em ambos os casos com e sem o novo Acordo Ortográfico.


Ver todas