PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

beijar

ao | contr.

Contracção da preposição a e do artigo ou pronome o (ex.: entregou a mercadoria ao cliente; deu um beijo à avó; deixou um aviso aos mais destemidos; vamos às compras?)....


Que é ruidoso e vibrante (diz-se do beijo ou do gole)....


De modo cavalheiro (ex.: beijou-lhe a mão cavalheiramente)....


beijado | adj.

Que recebeu beijos....


beijoca | n. f.

Beijo rápido e geralmente sonoro....


chocho | adj. | n. m.

Seco e engelhado....


osculatório | adj. | n. m.

Quadro com uma cruz ou imagem que se a beijar em certas missas....


xeta | n. f.

Beijo atirado de longe com os dedos....


paz | n. f.

A relíquia ou imagem que nas catedrais se a beijar ao coro....


porta-paz | n. m.

Quadro com uma cruz ou imagem que se a beijar em certas missas....


chupada | n. f.

Acto ou efeito de chupar....


beijador | adj. n. m.

Que ou aquele que beija....


chupão | n. m. | adj. n. m.

Beijo ruidoso ou com sucção....



Dúvidas linguísticas



Na frase ceámos à lareira que a noite estava fria, qual é a função desempenhada pela palavra que?
Na frase em análise, a palavra que desempenha a função de conjunção subordinativa causal, pois liga duas orações, exprimindo que a causa da oração principal ou subordinante (ceámos à lareira) decorre do que está explicado na subordinada (que a noite estava fria). Nesta frase, a conjunção que é substituível por outras conjunções causais, como porque ou pois (ceámos à lareira, porque a noite estava fria; ceámos à lareira, pois a noite estava fria), ou por outras locuções conjuncionais, como as locuções uma vez que ou visto que (ceámos à lareira, uma vez que a noite estava fria; ceámos à lareira, visto que a noite estava fria).



Gostaria de saber qual a maneira certa de dizer e escrever: é de menor, é menor ou é menor de?
Segundo os dicionários consultados, nomeadamente o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Rio de Janeiro: Editora Objetiva, 2001) e o Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa (Curitiba: Positivo, 2004), a expressão brasileira de menor, usada para fazer referência a um indivíduo que ainda não atingiu a maioridade (ex.: Ele não pode tomar álcool pois é de menor; Nós fomos impedidos de entrar porque somos de menor), é muito frequente na linguagem informal. No entanto, o seu uso deve ser evitado fora desse registo, sendo aconselhada a sua substituição pelo adjectivo menor (ex.: Ele não pode tomar álcool pois é menor; Nós fomos impedidos de entrar porque somos menores) ou pela locução menor de idade (ex.: Ele não pode tomar álcool pois é menor de idade; Nós fomos impedidos de entrar porque somos menores de idade).

O mesmo é válido para a expressão oposta de maior (ex.: Eu posso entrar porque sou de maior; Vocês são de maior?), que deve ser substituída pelo adjectivo maior (ex.: Eu posso entrar porque sou maior; Vocês são maiores?) ou pela locução maior de idade (ex.: Eu posso entrar porque sou maior de idade; Vocês são maiores de idade?).


Ver todas